• 21

[ROM] 2011.11.18 MIUI繁體中文強化 For HTC部份機型

ysdennis wrote:
感謝威大持續的熱情貢...(恕刪)


恩....我看了一下翻譯軟體翻譯後的東西

使用到綁定這詞的似乎不少
像是


Line 381: <string name="permlab_bindInputMethod">綁定至輸入法</string>
Line 382: <string name="permdesc_bindInputMethod">允許手機用戶綁定至輸入法的頂級界面。普通應用程式從不需要使用此權限。</string>
Line 383: <string name="permlab_bindWallpaper">綁定到桌布</string>
Line 384: <string name="permdesc_bindWallpaper">允許手機用戶綁定到桌布的頂級界面。應該從不需要將此權限授予普通應用程式。</string>
Line 529: <string name="permlab_changeTetherState">更改綁定的連接</string>
Line 530: <string name="permdesc_changeTetherState">允許應用程式更改綁定網路連接的狀態。</string>
Line 902: <string name="tethered_notification_title">USB 綁定或熱點已啟用</string>


所以修改上我想應該直接從綁定這詞上面著手
直接改成連結會不會比較恰當一點..?


---------------------------------------
這邊看到頂級界面這又是啥東西
看語句應該是安裝程式時的權限提示..那是不是應該叫主界面這樣會比較好..還是上層介面?
Dear 威大

對台灣用戶來說,連結至少比綁定容易了解些,因此小弟愚見應該是可行。

另外"頂級界面"不知道是在哪裡看得到....可能還是要轉成英文研究一下,因為小弟也是沒聽過....

很期待您的繁簡轉換ROM!

威廉華勒斯 wrote:
恩....我看了一下...(恕刪)

ysdennis wrote:
Dear 威大對台灣...(恕刪)


OK那綁定就改成連結.

頂級那一個的話我找一行他是這樣

中文是

<string name="permdesc_bindInputMethod">允許手機用戶綁定至輸入法的頂級界面。普通應用程式從不需要使用此權限。</string>


英文是

<string name="permdesc_bindInputMethod">Allows the holder to bind to the top-level interface of an input method. Should never be needed for normal applications.</string>


所以是top-level...那應該翻上層介面會比較順口一點...吧.
好像又不太對..不過這個一般使用看的到嗎?

e36coupe wrote:
相對來說可能比較簡單...(恕刪)


如果用改字型來做繁化 效果不太好喔

我前幾天試過了......

很多字都一樣是大陸用詞

報告威大

不知是否看得到,因為試用了幾個禮拜,確實從沒看過。
(個人暗自揣測,真的不懂code,純粹猜想,大家研究研究)是否類似為以下狀況:
長按編輯空白處時,會跳出"選擇輸入法"的介面,這時那個地方叫做頂級介面?如果是這樣,頂級介面或者就是"最上層介面"吧.....但那段文字如果是這個動作的註解,用戶都看不到的話,或許也不需要特別去改吧...


另外想順便向威大請教是否有推薦的輸入法 ROM適合MIUI,很多人都是因為繁體跟輸入法導致不是很想轉到MIUI,浪費了這麼好用、美觀且"輕便"的ROM(比起sense ROM的"肥大")。

謝謝!

威廉華勒斯 wrote:
OK那綁定就改成連結...(恕刪)

威廉華勒斯 wrote:
OK那綁定就改成連結...(恕刪)
對了想請問一下威大......

對岸的掌酷跟風暴數碼發布的ROM

有些總是會簡化 語言選擇只剩下繁體、簡體、英語
把XDA那些ROM一開始可以選一整排各國語言的選項都拿掉了
小弟想知道 如果我很喜歡風暴數碼的一個ROM
可是又不想要只有繁體、簡體、英語可以選擇
想要讓那ROM變回各國語言都能選擇的樣子
該怎做呢?
威廉華勒斯 wrote:
OK那綁定就改成連結...(恕刪)

Allows the holder to bind to the top-level interface of an input method. Should never be needed for normal applications.

這段話一般應該是在聲明軟體權限時的說明…

不知道這樣翻ok不ok…

"允許用戶將程式連結至輸入法的最高權限接口(介面)"…

大概的意思可能是在特定的條件下可以呼叫或改變輸入法的應用吧…
例如在某個程式裡呼叫了輸入法,同時可以只使用某幾個鍵盤按紐,或在該應用程式介面裡變更了鍵盤按紐的排列方式或顯示出來的大小…我隨便猜的…不是很確定…

whatever2727 wrote:
如果用改字型來做繁化...(恕刪)

改字型只是將簡體字符轉換為繁體字符顯示…並不會更改原有的用詞…

相對來說是較簡單的繁化方式…

但某方面如同您說的這並非理想的做法…有些用詞看起來一整個不習慣…

whatever2727 wrote:
對了想請問一下威大....(恕刪)


恩...MIUI嗎?
MIUI本身是真的只有簡繁和英文而已

HTC的韌體我就不是很清楚他們的組合方式,所以不是很清楚不好意思冏>
ysdennis wrote:
報告威大不知是否看得...(恕刪)


恩....我自己是用i9000原廠的輸入法,畢竟用習慣了.
HTC輸入法舊版的也可以用(不敢確定,因為好像有人反應不能用),不過使用上和Sence新版的不太一樣,使用感受會比Sence新版要差一點。
今天有去用EVO3D的輸入法是有感覺比較好用,但那個不能抽出.

所以這個就要自己斟酌了..

我女朋友用國筆,切換符號還算方便

輸入法方面主要還是要找符合自己使用習慣的沒絕對這樣.


恩.....安裝檔案的權限那邊我看大概沒幾個人會看,先忽略好了冏>
先處理那些按一按就可以看到的地方.

e36coupe wrote:
Allows the...(恕刪)


恩...我想也是,這一段在framework-rs.apk理面
安裝權限我想就先不管他好了,反正通常不太會有人看XD

  • 21
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 21)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?