萌貓 wrote:Apple3D?...(恕刪) 如果發 A 的音.. 就變成 "嘿嘸3D"到底有沒有 3D 啊.. =========================================我開始想到廣告要怎麼拍了..首先.. 馮翊剛 出來.. 伊嘸3D然後.. 宋少卿 : 伊唔!馮翊剛 : 沒有, 我是說 HTC 伊嘸3D宋少卿 : 伊唔啦!....
N7Nate wrote:台灣人英語爛發音不是一天兩天的事我看下面的回推文更扯Google翻譯一下也有答案Youtube也很多相關開箱文 ,搞笑影片發音都是一致...(恕刪) 這種產品名稱的東西. 跟發音爛不爛沒有關係.名字要怎樣念. 定義在設計那個名字的人怎麼念它. (所以沒有標準發音這種事)不然 ASUS 跟 Acer . 如果沒有該公司一開始的念法. 誰會有標準的?是吧.看王董怎麼念. 它就該怎麼念.Google 它不一定對的.
GOONE wrote:當然有標準發音不然你唸單字難道都造自己想發什麼就發什麼嗎??即使口音不一樣,但還是聽的出發音的抑揚頓挫是一樣的吧...(恕刪) 你沒有瞭解我描述的,我知道有標準發音如果有認識的單字. 我也是照書上標的發音.但是 EVO 是一個型號. 一個創出來的名字.(並不是個已然存在的名字)創的人想怎樣念. 就怎樣念是對的.不要把要把標準英文發音..跟 "名字" 這東西給混在一起.所以如果 HTC 公司. 發表會都是念 "伊" 的音. 那它就真的是 伊VO
bedavinci wrote:我開始想到廣告要怎麼拍了..首先.. 馮翊剛 出來.. 伊嘸3D然後.. 宋少卿 : 伊唔!馮翊剛 : 沒有, 我是說 HTC 伊嘸3D宋少卿 : 伊唔啦!.....(恕刪) 太讚啦