• 2

HTC A9 "安拉客"unlock後無可用的"你卡露"recovery來"露克"ROOT

HTC A9 的 "安卓"6.0版本要"安拉客"

要到開發人員選項-->勾選"歐依恩"解鎖才能"安拉客"

可是"安拉客"後找不到可以用的"你卡露"

有辦法不用跳過用"你卡歐" 就可以刷"書配黑蘇于"來"露克"的方法嗎??

想"露克"後用鈦備份把"來了"的聊天紀錄移到另一隻手機.

英文不知道怎麼翻譯,又不想讓人誤會,中文又不太好不知道怎麼翻譯.

只好用發音這樣就不會讓人誤會愛秀英文,又誤會愛秀中文,

我很認真並沒有"隨便"翻譯,翻譯得不好請見諒.
2015-10-30 1:43 發佈
是unlock喔
cathaylife wrote:
HTC A9 的 Android6...(恕刪)

carl5768ew wrote:
是unlock喔...(恕刪)

發現很多人愛秀英文但常常打錯哈哈
有些人才奇怪,母語不是英文打錯很常見,指出錯誤就夠不用單打
而且甚麼叫愛秀英文? root, recovery 要怎麼翻譯? 就算有中文翻譯誰看得懂...

回歸主題,twrp 也刷不進去嗎? 難道 棉花糖又加如新的限制?
wingpda wrote:
有些人才奇怪,母語不...(恕刪)

unlock的中文翻譯是解鎖這個夠簡單吧
root和recovery沒有很確切中文翻譯的可以略過不提
但是很基本或很容易找到翻譯的打錯就不應該了吧
我還是第一次聽到因為不是母語所以講錯沒關係這種事
以後你小孩學英文講錯你也是這樣說嗎
可以試試在一鍵 根(ROOT)
Z4ROOT 之類的
不過我記得 解鎖(UNLOCK)狀態下
未 安全開鎖(Security-OFF)於系統下更改好像重開機後就會還原
所以如果此方法不行那就只能等 還原(RECOVERY)瞜
因為直接打英文會被罵
所以我英文就括號刮起來瞜
XDA都英文麻!
OK改好了這樣就不會誤導大家
duskyangel wrote:
以後你小孩學英文講錯你也是這樣說嗎


那種"隨便"的態度

真的是很不好

萬一小孩有樣學樣

長大後都只能做記者了

PS.還是很多新聞記者把"龜裂"唸成""裂,教壞一堆觀眾,記者素質差到爆
cathaylife wrote:
HTC A9 的 Android6...(恕刪)
TWRP和CW的recovery都刷過
都沒辦法進入recovery模式刷Super SU

不過爬XDA網站後發現有一個方式可以把line的資料還原回來
小弟因為英文不好就不翻譯了
免的誤導大家

cathaylife wrote:
TWRP和CW的recovery...(恕刪)

啊版大不好意思
小弟講話太衝了一點
我沒有什麼惡意
只是覺得送出文章前應該檢查一下錯字而已
冒犯到你的話跟你道歉
拍謝啦
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?