• 5

跨年Taiwan up 文法不通,那google 的nexus 老外懂嗎

andy2000a wrote:
...請問下 ..android 軟體有沒有人整理或分享 軟體 ...(恕刪)


android手機銷量才剛起步
軟體一年後再來統計比較客觀
我是樓主...看到大家這麼踴躍捧場
我的內心真是百感交集,千言萬語無法描述我的心境
簡單的說就是....."送啦"

很久沒被噹的那麼爽
就像之前一位網友講的
Nexus 是從一本小說出來的....
沒看過書?那經典電影Blade Runner有看過吧
裡面的機器人就是叫Nexus-6
Nexus機器人是擁有像人一樣的外表但賦予優越的智慧與力量

Google Android (傳統機器人) 到 Nexus 系列 (智慧人形機器人)
這下你應該看得出來說Google的用意吧...
騎下去就對了
嘻嘻嘻,樓主就愛亂吐槽,到每一版都發戰文,結果踢到鐵板了吧,英文應該多學學才是。

哈哈哈哈!!! Nexus one 學Lexus 讓我大開眼界!
lazi5820 wrote:
我覺得 Taiwan...(恕刪)


其實我覺得在某種場合,文法確實不重要,但是如果你說在101跨年活動上不重要的話,那小弟我就有不同的看法了。因為這種活動是有很多媒體以及外國觀光客所在地,如果是寫TAIWAN UP!的話,說真的,不是看不懂就是會被笑的。我說的話雖然不好聽,但是確實如此。

在這種充滿國際氣息的場合,應該是要顯現出台灣對英語的水準吧。讓大家,不管是那個國家的人,都可以一起感受到我們要說什麼才是吧!

philharmonic wrote:

+1
It's...(恕刪)


COOL(酷)可以接受因為已經太普遍了,電影裡面都有這種說法。可是在電影裡面,你不會聽到USA UP或是誰誰誰UP吧。基本上都是GO! USA!,要不是GO! TAIWAN!。


須佐之男 wrote:
其實在101上打廣告...(恕刪)


我上面有寫了,GO! TAIWAN! 就是台灣加油的意思。除非101想表達的是別的意思,這我就不知道了。

seini wrote:
講文法的話,那...(恕刪)


英文歌是藝術作品,很多東西不一定要符合邏輯。

-----------------------------------------------------------------------------

為什麼小弟會這樣回覆各位,因為我很希望台灣在國際上的形象是最好的。不要因為明明自己是錯的,別人看不懂,就說是別人的問題。知錯而改,這樣我們才會進步,不是嗎?
Gackt9513 wrote:
其實我覺得在某種場合...(恕刪)


樓主我想跟你學英文

你的大意輸入法太威了

第一個報名有優待嘛

師傅~~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!!!!!

jasonai wrote:


樓主我想跟你學英...(恕刪)


哈哈~這位大大過獎了~~! 小弟只是運氣好,有在國外讀書的機會。我相信很多懂英文的人應該都跟我的看法差不多啦!

如果你真的要學,我三月底回台灣再告訴你吧!! 哈哈!!

閃!
  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?