luminescence wrote:
呦呦!還真認真呢!我...(恕刪)
"我真的搞不懂啦!那種不知道自己會拍出啥的能幹嘛?這就是藝術?!"
"我真的搞不懂啦!沒啥念也可以考得上第一志願?這就是用功?"
這兩句的示意是一樣的嗎 ?
懂國文的都看的懂,這兩句的示意是反向的 !
luminescence wrote:
我瞧不起他的組裝品質還有列話或是特意劣化的鏡頭又怎樣...(恕刪)
你真的打錯字了 ...............

luminescence wrote:
不知道有沒有挑到其他的錯字呢?不然我還沒啥臉面對我的國文老師呢!...(恕刪)
請問你要拿什麼臉面對你的國文老師呢 ?
