底下一小段字幕檔想轉成文字檔來讀,一切只因他說的速度滿快的我跟不上.然而字幕檔會有編號跟時間資料,我該如何把他剃除成為一篇文章呢? 懇請知道技巧的網友教我一下,感激不盡.
11
00:00:19,728 --> 00:00:21,730
Okay, first off,
big thanks to Storyblocks
12
00:00:21,813 --> 00:00:23,857
for sponsoring this video.
They make it possible
13
00:00:23,941 --> 00:00:26,276
to produce guides like this
for free, so if you appreciate
14
00:00:26,360 --> 00:00:28,904
this kind of content, please
listen to this message and
15
00:00:28,987 --> 00:00:30,988
check out Storyblocks using the
link in the description below.
nsps5606 wrote:
專門處理字幕的軟體應(恕刪)
這正規方法我真的想了好幾天,回想當年好像是要先查找字符的ASC碼,然後在倚天中文下,用PE2去搜尋取代的樣子.但我又記得可以用Access 或Excel匯入,想來想去就是似是而非的模糊記憶.啊!我變石器時代的人了.....謝謝您的指點,我會了.把他筆記起來放電腦旁邊,免得哪天又忘了.
您在搜尋內容輸入的字元是查找哪一張表? 不知道網路上有沒有這種東西,等一下來找看看.
以樓主這個為例,就是看標點符號的位置,來做段落區別,句號就是斷句,其他就是連句或斷句,應該就會變成以下的樣子:
Okay, first off,
big thanks to Storyblocks for sponsoring this video.
They make it possible to produce guides like this for free,
so if you appreciate this kind of content,
please listen to this message and check out Storyblocks using the link in the description below.
另外,需要加時間序列,或是格式化排版,再另外處理,但基本上,都是自己寫程式,加入判斷條件,再輸出成自己想要的樣子跟格式,沒有現成的套裝軟體可以用。
最後,再用人工唸逐字稿做修飾!
nwcs wrote:
另外,需要加時間序列,或是格式化排版,再另外處理,但基本上,都是自己寫程式,加入判斷條件,再輸出成自己想要的樣子跟格式,沒有現成的套裝軟體可以用。
沒錯,就如nwcs大說的,自己想要的樣子可以自己來,比較方便。
比如,最近自己想要一個功能(好像剛好跟樓主的需求顛倒,

作法思考:...........要轉語音的文字可以先打好(或用念的,用語音輸入辨識成文字),然後再來呢?一句句丟到網路去轉語音,再一一下載?字幕檔(srt)的時間註記怎辦?自己慢慢補時間嗎?(還是在youtube線上字幕編輯區一句句貼上文字,重複N次,慢慢調整時間?)
解決:最後自己嘗試做了個小程式(搭配office的語音報讀功能),除了可以控制句子間停頓時間外,更可以自動產生有時間註記的字幕檔......功能比不上專業網站服務的強大,但至少是自己手動解決了自己的問題,還能有成就感。
(打開youtube的字幕功能,可以看到字幕)
提供參考
Der,misser1
內文搜尋

X