• 27

請問我該選哪一套防毒?

KevinYu0504 wrote:
不只我,也有其他人告...(恕刪)
你用這套久到能推廣了結果我提出來的問題你說你不清楚還要文句寫明提示在那個地方?,然後和其他推廣的用戶說這套很好用你建議用?
要道歉可以,成品要能用能看吧。你說中文化是卡飯維護,我也沒有要求第三方去看這個建議。對我這個用戶來說 顯然那三字經是寫給官方看的。如果你認為你能的代表中文化團隊,那麻煩整個介面做好再來要求用戶對產品抱怨的用詞失當作道歉吧
它第三方沒有在翻我也不會多說什麼。一開始產品本身就要翻的夠徹底。但結果就是有人提出了問題而問題來源是產品翻譯本身造成不是?
講白了,想要做字幕組就不要被人檢舉是非法片源時在那裡沒guts
出入站是對岸早期翻譯用語,我所說的用上傳下載是對於臺灣的用戶而言比如國中生這樣最看的懂得方式。原文我是看得懂,然而其他你推的用戶呢
能不能一次回完?
你把討論區當 Line 用?

Dinjapc wrote:
你用這套久到能推廣了結果我提出來的問題你說你不清楚還要文句寫明提示在那個地方?,然後和其他推廣的用戶說這套很好用你建議用?

Dinjapc wrote:
要道歉可以,成品要能用能看吧。你說中文化是卡飯維護,我也沒有要求第三方去看這個建議。對我這個用戶來說 顯然那三字經是寫給官方看的。如果你認為你能的代表中文化團隊,那麻煩整個介面做好再來要求用戶對產品抱怨的用詞失當作道歉吧

Dinjapc wrote:
它第三方沒有在翻我也不會多說什麼。一開始產品本身就要翻的夠徹底。但結果就是有人提出了問題而問題來源是產品翻譯本身造成不是?

Dinjapc wrote:
講白了,想要做字幕組就不要被人檢舉是非法片源時在那裡沒guts


你可以選擇原文版本,設定選英文
保證你不會有疑惑,中文部分有缺點可以提出來
注意,中文語系檔不是官方出品
有錯誤頂多是請他們修正,而不是把責任丟到他們身上
因為你可以選擇"不要用",況且原始的翻譯人員也說有問題歡迎提出討論
結果你的討論方式是先劈頭一句"幹他媽....."
我沒見過這種討論方式....

真要罵,你該去罵原廠 "幹他媽的怎麼不花錢找專業的翻譯,要用免費的粉絲翻譯檔"

字幕組跟這程式的語系檔根本兩回事,你要不要釐清一下?

幹錯人還死不承認,這討論方式真棒
你有沒有看到我在那句最前面有打什麼字,那你有沒有看錯人意呢
本人對心得措辭不雅造成對岸中文團隊解讀誤會感到非常遺憾,純粹是隨意牢騷。還是向團隊說聲道歉

KevinYu0504 wrote:
Emsisoft 嗎...(恕刪)

是的…
我是有測試機可以先裝來跑跑看,但它目前OS是Insider Preview
能不能請你善用引言,並且把要回應的文章濃縮成一篇
不然誰知道你跟誰說,這裡是公開討論區,不是你的 FB、LINE或者部落格
(但因為你正好回文在我後面,我就當你是跟我說)

Dinjapc wrote:
你有沒有看到我在那句最前面有打什麼字,那你有沒有看錯人意呢


打什麼字? 你是說我下面引言這段?

Dinjapc wrote:
哭么心得:幹他媽的防火牆誰翻的 出站建議改上傳 入站改下載 請將網路卡分類也翻成中文好嗎
其他英文 請進行查字典動作


我看到了啊,然後呢?
前面寫個 "哭么心得",後面就可以直接幹他媽?
這心得真是有夠有力
這裡是一個即使不註冊都可以瀏覽的公開討論區
你當作是你個人版還是 FB 在用嗎?
  • 27
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 27)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?