• 3

怪怪的網路線...是山寨還是名牌?

claus950 wrote:
這小弟不認同,家裡的...(恕刪)


所以我才問樓主花多少錢請人拉線,拉了幾米? 畢竟這是一分錢一分貨的東西


而且這種線也不是說拉好後就不能重拉、更換;不過依樓主敘述,線拉好之後應該會被裝潢擋住,沒辦法重拉,所以建議樓主捧點鈔票去跟施工廠商談,不要一昧的只想省錢,到時裝潢好了,線壞掉還要敲掉裝潢重拉

正常長度的話,拉一條大概1千吧
starbiker wrote:
請問claus950兄,建議重新抽換成大同或太平洋CAT.5e線嗎?


真要好的線,去找 Systimax 的產品吧!前身是 Lucent/Avaya,對這個產業熟的人應該知道這線等級不錯。XD
炸彈炸死隊友 wrote:
你看不懂,不代表別人...(恕刪)


外國人會念有甚麼意義????

這又不是路名或是甚麼專有名詞,整句用拼音來表示,到底意義何在???
HGW0108 wrote:
國人會念有甚麼意義????

這又不是路名或是甚麼專有名詞,整句用拼音來表示,到底意義何在???

就像台灣的廠商很多都喜歡用似是而非的日文來裝日本品牌一樣吧。
全部打英文看起來就像是進口的東西一樣。
這是中國大陸的拼音法(沒錯,對岸從小就是用羅馬拼音學中文)

就像台灣是用注音符號

沒什麼對或錯

雖然我覺得注音比較有深度一點

但是世界上用羅馬拼音學中文的人數是用注音符號的的幾十倍

那些字打的是中文不是英文

生產的出網路線會不認識 twisted paired cable嗎

請自己想想~~~



不知道IBM的網路線是否OK呢?

HGW0108 wrote:
外國人會念有甚麼意義????

這又不是路名或是甚麼專有名詞,整句用拼音來表示,到底意義何在???...(恕刪)


n年前你在玩神奇寶貝的時候,螢幕上的字有幾個小朋友看得懂,還不是玩得很爽?

成千上萬的哈韓哈日族,看不懂日文、韓文,用羅馬拼音在那邊唱日、韓文歌不是也唱得很爽?

台灣國小二年級的小朋友,你寫一堆注音符號給他,他不懂整句話的意思還不是照樣念給你聽?


意義何在??

在於你腦袋裡的知識到什麼程度啦
正題..樓主買的九成是仿冒..不是山寨。
因為它打上不屬於它的品牌。

偏題:想了解羅馬拚音和注音討論建議
參考http://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=05219&snA=482822&tnum=46
這篇還在討論中,看到目前的感想就是羅馬拚音
是給外國人學中文用的,注音的教學著重於"正音"。
....偏題打的多了....
starbiker wrote:
不知道IBM的網路線...(恕刪)


IBM 大同 3M 都可以,要不要考慮CAT.6 現與CAT.5E價差不大

shinoyuki.tw wrote:
這是中國大陸的拼音法...(恕刪)


那個就叫「漢語拼音」,不是什麼羅馬拼音
是現在我們偉大的執政當局要和大鹿...喔不...與世界接鬼一直大力在推的東西


  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?