有用過火狐的人應該都有安裝過"新同文堂"吧
在剛轉換到Safari瀏覽器的時候一直因為簡體字所苦
(因為簡體字會變得比較細,本人又比較龜毛一點,看了很不舒服)
原本找到了一個叫做SafaripowerToy這個套件,用的還滿習慣的
但是美中不足的地方是他會把一些繁體中文的字體誤判成簡體
例如:周杰倫->會變成周傑倫 廖于誠->廖於誠之類的
看起來會很奇怪
所以就在剛剛找到了Saferi版本的新同文堂
測試了一下,于好像還是會變成於,但是周杰倫判讀就是正確的
使用了一下下之後,發現雖然有些字還是會有錯誤,但是錯誤率比起Safaripower Toy
相較之下比較低。
以下提供連結
http://tongwen.openfoundry.org/
有需要的可以試看看
jamiehu wrote:
無法安裝耶按下去變成...(恕刪)
要案另存檔案啦~
下載下來然後安裝就可以了~
其實我之前就有這版分享過同文堂
之前的版本後來不能用了,我就回報有bug,新同文堂小組很快就改進了,真的很感謝他們修復問題那麼快~
新同文堂的好處是可以「強制更換字型」,這樣就不會在某些網站看到細細醜醜難讀的字體了~

內文搜尋

X