• 6

【分享】字典軟體 MDict 1.9.6 (更新為 Build 1752) Universal Binary 正體中文化下載及字典檔安裝簡易說明

請問樓主大大

這個有支援中翻葡或英翻葡嗎?

謝謝
果然要用“終端機“解壓才能用, 不過也還好, 用拖拉式的省了不少時間keyin..., 感謝分享...
  
Bravo!
這樣以後即使沒有網路也能夠查字囉!
(小聲說:雖然系統有內建,不過英英的用不慣)
這個好!! 有網時用yahoo,沒網就用這個啦!!
問一下! 有沒有免安裝就可以用的呀? (不管是水果版還是4色窗版都行) 謝謝!!
catskin wrote:
雞婆的我把這些字典(只有中翻英﹑英翻中)打打包成一個壓縮檔供各位朋友們使用不用在一個接一個下載解壓又改檔名一切都改好了各位只要解開DMG檔把裡面的檔案移到
'(使用者名稱下的)/Library(資源庫)/MDict'

#.然後再開啟MDict偏好設定中啟用字典檔如下圖所示:


感謝! 節省大家的時間! 讚!

kolala wrote:
感謝分享~好方便的字典軟體
而且網路上很多免費的字典庫可以使用
(姆.....可惜沒有窗戶版的..上班時間不能用....台灣辦公室真是OSX not friendly...上班不開窗不行)

...恕刪


咦, 難道你不知道MDict裏的21世紀辭典辭庫當初就是台灣公司做的, 現在我還在使用很舊的版本, 一直覺得上面的辭典還是比目前的Dreye好很多, 主要是例句超多的很好用, 當初在windows 95上產品名稱叫21世紀辭典, 十年前bbs上還有字典檔格式說明, 後來輾轉流到大陸後將辭庫再利用發揚光大, 造就了現在的MDict...

不知誰手邊還有留檔案格式可以提供的, 寫個eRCP/RCP的project推到SourceForge上應該沒有犯法吧~ ??

今天 (23/Aug)下載已經是 1783 了, 所以中文化已經失效了.
而且不支援中文的字典名稱, 如果不能加入新字典的 MACs 試試看用英文的字典命名就可以了!
lopo.ahu wrote:
請問樓主大大這個有支...(恕刪)


http://stardict.sourceforge.net/Dictionaries_Quick.php

英文翻葡萄牙文: quick_eng-por
葡萄牙文翻英文: quick_por-eng
在我的電腦上1783版中文檔名的字典檔可以欸,請看圖:



選單列已中文化,但是視窗內有些訊息還沒有中文化,但是已相當好用。

我是開terminal去改檔名解檔名的。
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?