• 4

[閒聊]蘋果最近的軟體怎都內建簡體中文而已?

每次台灣Apple要開ADC(Apple Developer connection)會議時, 大都是請北京Apple 的開發技術支持部門的人過來..
每次的主講人都是美國或北京的開發技術支持部門人員來主持。
而且主講內容以軟體為重, 而且幾乎都是重要變更,需要原廠來support才容易行事。

但受邀的ADC會員廠商中, 軟體廠商所派的人也並不多, 也可以看出台灣軟體公司對於Apple的軟體開發不甚重視。
(我任職的公司是硬體開發的)

而台灣Apple的人就只負責招待跟報到而已, 總歸一句話:Apple OS軟體人才幾乎都是在美國跟中國。

有因必有果, 只是這個因已經存在好多年了...........所以這顆果也就越來越大囉......
沒有繁中只有簡中就改用英文版........
這只是鴕鳥心態的作法吧

用市場機制抵制?
這不過是掩耳盜鈴的心態而已

誰都知道台灣的蘋果用戶與潛在市場與中國相比
根本可以低到忽略

-----------------------

舉例而言
若改用英文版
要怎樣讓老人家去接觸?
要如何開發教育程度低的潛在客戶?

相較之下
簡中版還比較容易推廣一下呢!

-------------------------

簡中的上手程度與英文相比
你猜猜那種快?
這個道理問問在中國的台商就知道

-------------------------

想想
還是勸廠商開發個軟體護照版的同文堂比較快(笑)
如同台灣電影市場,消費能力之高連好萊塢也很重視,什麼強片都可以同步上映
反之大陸電影市場就...


這個部分就錯了,台灣的電影會跟好萊塢一起同步上映,是因為好萊塢的明星並不會跑來台灣做宣傳,所以同步上映沒什麼大不了的,反倒是日本常常都晚半年才上映,因為好萊塢明星會跑去日本宣傳。

第二點,同步上映的好處是,避免片子流出然後盜版猖獗之後才上映,免得沒人上電影院看。

另外,不要小看四千萬人(香港+台灣)的人口,我相信這個人口的市場,可能擠的上世界前10的語言了,但是一般的大眾軟體之外,專業一點點的東西還是不太可能要人家出繁體中文版,那樣的話還是得看英文,其實還是看英文比較好吧。
日本職棒促進會 http://npb.club.tw
一平 wrote:
專業一點點的東西還是不太可能要人家出繁體中文版,那樣的話還是得看英文,其實還是看英文比較好吧。

部分同意!
但若是能出的了簡體中文了, 卻沒繁體中文, 這再扯太專業而翻譯不過來的話就說不過去...
http://www.zhe-feng.com.tw/
redbee wrote:
那的確是謠言聯合國並...(恕刪)


好像認知不太一樣喔. 聯合國是沒有限制人說一定要用簡體中文, 也沒有說不承認繁體中文, 只是在官方內部資料假如有用中文的就全部採取簡體中文的不會再有兩個版本, 像什麼新聞稿阿這些的. 還有就是在國外要學中文的外國人也是學簡體中文不是繁體的, 當然她們也可以選擇說要學繁體只是在大學裡教的或學校教的多半是簡體.......最後這又跟打仗扯上什麼關係??? 還有就算打仗, 你的意思是說台灣要被整個聯合國打????
這樣不好吧, 台灣會沉的.........
除了市場考量,可能如im548桑所言,台灣Apple也不是很積極吧!?「感覺上」,Linux的正體化工作就作得有聲有色,那是靠國人自己努力得來的。

作業系統跟軟體有沒有正體化,我是看淡了,我只要能在英文界面打出正體字,並看到正體字,我就滿足了。微軟的Multi-language作業系統據說可以,是跟unicode有關嗎?而Apple據說是用UNIX-Like核心,應該也作得到多語系吧?這得請行內人來幫我們說明囉!

但開欄的這個倒是大哉問,是否因為台灣業界使用Apple的影響力不夠?那麼中國廣告界使用Apple的市場有那麼大嗎?
maoozilla wrote:
除了市場考量,可能如...(恕刪)


小弟倒是認為是 『潛在市場』 的因素。

台灣一直都是微軟獨尊,加上台灣蘋果不積極,潛在蘋果用戶很少。

中國政府基於國家安全,一直都很排斥微軟。
加上中國蘋果的積極性(這點從官方網站推測出來)
喔,當然別忘記了蘋果在中國的研發中心
兩者勢力的消長可想而知。
中國資訊勢如破竹,大陸商機無限
台灣研發加油
其實, MS的繁體中文 vs. 在台灣的用戶數, 這種速度是應該的, 反而是很少人知道, 只有出商業中間件軟體的IBM, 繁體中文化的程度還真的是高, 連一些一年在台灣賣不了幾套的軟體都有正體中文手冊, 真是令人意外.
其實只內建簡體中文是正常的~

原因也是有的,蘋果在中國有工廠,已經不知道是多久以前的事了,所以她當然不是原因,至於注重中國市場,中國為倡導國貨,關稅故意課的很高,舶來品的價錢特別貴,在apple世界統一價位的狀況下(匯率因素不算),再想開拓內地廣大市場,都是困難重重(不過小道聽說蘋果在亞洲生意最差的是台灣分公司,有撤掉的可能,話說我也從來沒在台灣買過APPLE的東西),這當然也不會是原因~

那麼,是甚麼促使蘋果只內建簡中呢?
這就要說到一則台灣只報過一次,就當作沒這件事發生,但是全世界都知道的事...(台灣查不到)
聯合國已經通過,自2008年起,只要妳是聯合國會員國,所有官方文件,或是重要文書,一律只採用簡體中文,繁體中文不予接受,換句話說,以後台灣想再遞入聯申請,也必須用簡體中文提出申請,拿翹用繁體,直接退件~

所以蘋果的做法,是因應了世界的潮流與方便性的結果~如上面幾位大大所說~

ps:只採簡中的作法,並未忽略香港用戶,蘋果在香港發行的軟件,甚至是網站,都是英文的~不是繁中~
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?