hankaka wrote:其實中文化真的不困難..我現在就是在mac上開發程式(我只是個大專學生..專題)然後之前在學習的時候也是根據adc上的文件自己學習運用中文化的時候除了用deray的方式後來也發現一個用終端機的使用方式更方便 可以分享一下嗎?用終端機怎麼改
其實他是把nib檔轉成自己一個strings檔然後直接修改那個strings檔不用在開啟nib之後在把strings檔轉成nib檔先以終端機進入資料夾然後這時候就要用nibtools來轉換nib檔此時他會跑出-[NSJavaVirtualMachine initWithClassPath:] cannot load Java virtual machine library2005-11-07 06:21:16.168 nibtool[12899] Alert: AlertThe Enterprise Objects Framework can't be initialized correctly!但是還是可以...實在搞不懂為什麼然後我們就用textedit來看我們剛剛弄出來的test.strings這時候就跟deray教的一樣,把右邊的改成中文的就好了用完了再利用nibtools的方法這時候看到他有很多錯誤...其實只是因為我程式沒寫完善的關係拉其實這個方法跟用nib修改差不多意思只是他這個把所以英文的地方都用出來了改的比較乾淨也不用一直亂點東西而已然後我把他他說明文件po出來參考一下好了附加壓縮檔: 200511/mobile01-a6c56c36854d60de999e50d6739a7aac.zip
stussy wrote:例如視窗上面的about 也可以中文化 學會了~經高人指點從Interfacu Bulider的Menu中,選擇Tools->Show Inspector就會開啟一個視窗,可以從裡頭修改標題列(如、perference)