Philip Wen wrote:原PO在美國周油了36國 每次說自己視台灣來的得到的回答大概只有三種Taiwan, Thailand?第二種Taiwan, China?第三種幾乎沒有Taiwan, oh~ democratic side of Asia!...(恕刪) 哈哈哈!台灣媒體看多了吧!多出去走走,對你有幫助喔!
wlifan wrote:用apple map 搜尋台灣就會出現那錯誤的資訊然後點選回報,你可以選資訊錯誤看是要改成台灣 還是中華民國都可。 幫你推一下,我己經回報很多個了。在台灣,要叫台灣或中華民國,也許有許多爭議,但我們都是指這塊土地。在國外,一定是叫TAIWAN無誤。
Apple Map的爭議只是冰山的一角,常常到國外網站消費,台灣都寫成Taiwan,Province of China,隨著大陸國力越來越強大,這種爭議只會越來越多,但或許有一天我們能比照南北韓的方式,Korea,republic of(南韓)Korea,democratic people's republic of(北韓)其實Cook在蘋果發表會也是說mainland China,中國大陸,畢竟台灣只是地名,那叫金們,馬祖,澎湖情何以堪
TATAMAMA wrote:其實我覺得最...(恕刪) 還好啦 老外都知道China Airlines跟Air China是不同國家的航空公司 代號一個CI一個CA也不同要推動華航正名的成本太高了 不如多宣傳華航來自台灣