拂曉之洸 wrote:這個不用傷腦筋啦門牌...(恕刪) 哈,是啊.基本上,是台中港路,不過大概全台灣人多也聽的是中港路.英文翻譯是 Taichung Port Rd. 喔!並不是 Taichunggang Rd. 也不是Taichung Harbor Rd.
這條路一直以來都是台中港路只是大家都簡稱中港路時間一久當有人講正確的路名台中港路時一堆人都搞不清楚了還以為改名叫做台中港路了...上至市長下至市井小民口語上還是多稱中港路...所以地址寫中港路,郵局也不會搞錯畢竟地圖上也沒有另一條名叫中港路的道路