• 4

好鬱悶,請問mod較好還是第四台好


就是愛玩 wrote:
不夠便宜,只會讓消費者寧願網路抓,這樣業者其實也是沒什好處壓!

不只是價錢的問題,MOD播放電影的時效比網路慢多了,例如最近剛出爐的奧斯卡幾部大片,網路上都已經有藍光轉檔的1080p版本了,相較之下,MOD明年能播出今年奧斯卡的幾部大片就可以偷笑了.
我看電影及美劇、日劇的來源都是網路上的,時效、價錢、及播放時間的彈性都遠遠勝過MOD.
MOD唯一吸引我的大概只剩下少數幾個新聞及運動頻道. 而且若要認真尋找替代品,這些新聞及運動頻道在免費的無線數位電視及Youtube也可找到替代或類似的來源.
juplin wrote:
不只是價錢的問題,M...(恕刪)


沒錯~~MOD最大的問題就是影片影集都非常慢才播

都要等第四台播完才能播

第四台已經播完BBS鄉民的正義 MOD還不知道何時才能撥

這樣我自己去下載來看就好 還等MOD播

有高畫質頻道又怎樣 跟頻道商講頻道商也不理你

有夠跩的~~
自我感覺良好是阻礙國家的進步~~不是愛國的表現~~
之前有辦MOD,可是一般頻道跟第四台一樣,一大堆宗教節目之類的充數,雖然便宜但是也沒甚麼能看的啊
而且那時候還不能編輯頻道,略過不想看的!光是轉那堆宗教頻道就很火大
現在改回台灣大的一般第四台+99元的數位電視,就算是有取得兩者兼得的好處
因為我很愛看國興衛視的全民住宅改造王,至少這樣還有得看
然後國家地理頻道等高畫質節目也都有

PS:之前數位頻道的li HD居然還有高畫質版的全能住宅改造王!超興奮XD
兩種我都停了,我現在用MK808B,

要看什麼就看什麼,

重點是 "免費",

謝謝!!

是阿,速度也是問題,但不可能和網路比阿,因為有時都比電影院還快:P,
這怎麼比,所以上面我才說==速度及種類可以比的上出租店==的話,
這樣比較才有意義,這才是我要說的市場,當然如果速度及種類可以超越出租店的話,就更好了!

因為也不少人是偶爾才想片子,更多人是懶的去網路找,花時間抓,
畢竟用 pt 抓,也不是每片馬上抓就能抓完,要求畫質的話,好幾套美劇都是上百G的,
想去出租店的話,又要跑兩趟(還要還片),這時如果有像 netflix 服務的話真的很方便,
聽netflix 創辦人說,這就是他成立的目的,最近聽說連自製影集都有了,好塞雷!

雖然也有 apple TV,但還不夠便宜及普遍,對不少人來說
,花點小錢看影片還是比花時間用網路抓及找方便多了
,就算我有抓,偶而還是想花點小錢的!
就是愛玩 wrote:
雖然也有 apple TV,但還不夠便宜及普遍,對不少人來說
,花點小錢看影片還是比花時間用網路抓及找方便多了
,就算我有抓,偶而還是想花點小錢的!


網路下載來的電影你還得找字幕,大多是簡體還翻得超奇怪
台灣人很少有人像中國這樣會努力做網路影片翻譯
幾乎都是坐享齊成只想等著看,所以要找到繁體而且翻譯到位實在是有夠少(有些繁體是香港那邊用語)
光是這些花掉的時間其實都是成本,不知道有多少台灣人是因為這樣都被訓練到會看簡體中文了

apple TV說真的還蠻不錯的,畫質跟音效都有到位
大多也都有中文字幕了,租片的價格也算合理
只不過台灣區的片子推出速度還是有點慢
要不是因為百視達這些快倒光了,我看那些代理商腦子根本就轉不過來

juplin wrote:
不只是價錢的問題,M...(恕刪)

要跟網路盜版來源相比,任何一個合法收視來源都是輸的。

orea2007 wrote:
要跟網路盜版來源相比...(恕刪)

也不是全輸,至少正版的品質較佳,但是MOD上片的時效是一大問題.
Kevincat wrote:
網路下載來的電影你還...(恕刪)

字幕很容易找,只需找射手網一個點就成了.
srt檔這類的字幕檔骨子裡其實就是文字檔,簡體字幕檔輕易就可用ConvertZ轉成繁體了.
而且ConvertZ 已經有內建的繁體用語修正檔 BI_TradFix.dat,如果嫌內建的繁體用語修正檔還不夠台灣化,可以自己修改或增添. 網路上也可找到一些現成的台灣用語修正檔,Copy進去就成了.
稍微熟練一點的從找字幕到轉成繁體字幕,一分鐘不到就搞定了.
MOD有很多台都是歐美影集,不過號稱HD的影集沒想像中的多,要是你喜歡看歐美影集,或是運動頻道是可以考慮一下,韓國影集也是有幾台,畫質都不錯,你要是想看一般傳統影集或是新聞,或HBO這種高級頻道那你得乖乖的看第四台
歡迎到我的部落格收看影片台北故事分享團 或到我的FacebBook粉絲團獲得即時更新資訊台北故事分享粉絲團
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?