• 40

[連載]在日本從零開始生活(CH7 空無一物的房子,從零開始的生活)

版大太認真了!

對日本做了很精闢的解

這不給你支持一下怎麼可以啦!

祝福你在日本有很好的發展
加油加油!

樓主有部落格嗎?
蠻想訂閱來看的
真是好分享

很羨慕樓主常常經過秋葉原
我才去過一次說
lien291
關於電影有日文配音方面

其中一個原因是因為日文文法太長

若是把對白全寫出來~~也許畫面都是字幕

那看電影不是很累嗎?!

直接用配音的會比較好

我想板上懂日文的大大應該很清楚了解小弟再說甚麼

小弟也是在日本工作的台灣人

板主一起加油吧!!
monmon wrote:
不懂日文最好 這樣...(恕刪)

哈哈!!
原來如此!!
那我繼續當個日文白癡好了!!
不過好像也沒啥機會去日本...
勇敢汽水 wrote:
哈哈!!原來如此!!...(恕刪)


台灣對日本的美好是因為不長住在這,頂多幾天或兩三天旅遊,在台也是從日劇.日漫或愛情動作片得知日本文化

另外就是不懂日文,到那旅遊所聽.所看見的也只是鴨子聽雷

我想azureimf可能有點抱怨日本人的作風吧,比起台灣老闆更會刁難員工

大家都稱讚日本的街道.工程品質,但那些都是日本人龜毛所堆出來的成果
Yin Chang wrote:
聽說秋葉原有台灣的休...(恕刪)


可以用遙控器上的"音聲切換"找到"副聲音"就可以聽原文啦!
另外很多節目也提供字幕!

Chao ken wrote:
可以用遙控器上的"...(恕刪)


那電影院呢?

也有分原音版和配音版嗎?

謝謝~
Yin Chang wrote:
那電影院呢?也有分原...(恕刪)


是有分原音版和配音版的!但依電影跟區域播放的時間天數也不一樣!
一般來說原音版為主要,配音版則在特定的日期或時間放映!
看到大大住IBARAKI,五十分鐘到東京
莫非是住在TSUKUBA,小弟已在此住了將近一年的時光
對於日本的物價尤其是吃的,已從難以相信到現在屬於麻痺狀態
目前在台灣過黃金周的假期,吃的東西還是台灣好
  • 40
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 40)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?