東京凱悅花園酒店 Park Hyatt, Tokyo

http://breeze-cheng.blogspot.tw/2012/12/park-hyatt-tokyo.html


















一樓 (其實在整棟大樓來說是二樓) 的接待處






等電梯的椅子上方,很有趣的小作品










搭上通往Park Hyatt Lobby的電梯








電梯裡掛的雕塑形成可愛的Reflection








穿過充滿綠意的atrium











經過用早餐的餐廳











經過餐廳和畫











轉個彎






穿過傳說中的藏書區






這裡是我還沒來之前對Park Hyatt唯一的印象。沒想到卻也成為我唯一對它最大的抱怨。因為我原先以為它會是個舒適的Library,可以很享受地翻閱漂亮的書籍。但其實它們真的只是純裝飾,書櫃的門都是鎖住不能開的,書櫃旁也沒有舒適的座椅。雖然說書本是最好的裝飾品,但是不能閱讀的書本意義到底何在呢? (書好像是可以借閱的,但並不是可以在一個圖書室內自由取閱的自由) 而客房內提供的書籍在種類上也不能夠滿足我。不禁回想起,在Park HotelWitt的時光,提供的書籍量雖然沒有非常多,卻是讓人非常享受。君寓則是以書本為主題。











辦理checkin的地方











最喜歡這間旅店的地方,是她公共空間中隨處可見的藝術品和畫











踩著柔軟厚實又漂亮的地毯,再搭上通往客房的電梯






連加的床也十分舒服











一進門的通道牆上,掛著這些可愛的畫






晚上泡了一個舒服的澡。記憶中浴鹽是紫色的,溶在水中的樣子像一幅夢幻的抽象畫。










這張燈的Reflection我也很喜歡 :)






備品整齊小心地收在籃子和小盒子裡












浴衣






漂亮的茶杯和茶壺







房間的書,沒有Park Hotel提供的書好看耶。說真的,旅行的時候,會需要厚厚的Oxford English Dictionary的機率有多少呢? :P






冰桶也很漂亮 :)





不是酒鬼的我看到這些瓶子覺得很可愛 :P






可惜這些都不是included XD










書桌的收屜裡有超漂亮的信紙、信封和明信片,我發現的時候好像找到寶藏一樣開心。 :)





一切的細節都很細緻
















灰灰的天空,遠方是晴空塔 Tokyo Sky-tree







想到Park Hyatt Tokyo不免就會想到電影Lost in Translation (愛情 不用翻譯)。 女主角就是這樣坐在窗邊,孤單又迷惘地看著窗外。Lost in Translation是那種前五分鐘會讓人很想關掉的電影,可是撐完前五分鐘後,一直到結尾,都會覺得這部電影真的好好看。想著,好險有繼續看下去。一直到電影播完,都還會在腦海中不時地想著它 :P。




Scarlett Johansson疏離地看著窗外的樣子,當時覺得Scarlett Johansson也太正了吧。




向下望去有一大片是明治神宮的森林綠地,是灰色都市裡的綠洲




晚上,終於有金色亮亮的東京鐵塔了。可是,只有半截 orz









早餐






牆上的這些攝影作品是餐廳的視覺焦點





餐點有分日式和西式。我們選了日式。




















早餐並沒有特別美味但也算很豐盛精緻,只是早餐的服務生並沒有讓人感受到她們服務的殷勤熱忱。









旅店內其他地區的探險 :)





晚間這裡想必跟Atrium一樣是人聲鼎沸吧,早晨卻是空空蕩蕩的。






不過我比較喜歡這裡空空蕩蕩的時候 :P






走廊上的椅子,擺在這邊感覺有點委屈它們了。






發現了不太會有人經過的一層樓。這裡感覺就是完全沒有人的一塊小區域,放著漂亮的攝影作品。






我喜歡在這裡,有一點探險的感覺






發現這個樓梯的時候,覺得它很美






尤其是這個角度





樓下的咖啡廳放著很吸引人的雕塑作品





這些作品跟電梯裡的那些,都像是有魔法一樣。






它們在說著魔法世界裡的故事

http://breeze-cheng.blogspot.tw/2012/12/park-hyatt-tokyo.html
2012-12-18 23:28 發佈

breeze1024 wrote:
http://bre...(恕刪)


剛打錯了
這個一晚要500美金嗎
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?