• 7

有發現嗎?同樣是音樂CD,國外版本的壓片及音質都好上台版一大截

現在數位時代, 唱片母帶音軌應該都是數位化被保存下來的.
實在很難相信, 壓片過程中, 轉成同樣是數位音軌的 CD 會有任何明顯的損失跟差異.

OhiYooo wrote:
現在數位時代, 唱片...(恕刪)


非常同意你的想法...


只是台灣有某些唱片公司就是不知怎麼搞的,Copy的時候,把細節弄不見。都已經數位化了還能搞成這樣,超強的
有沒有人比較過,同一片台版BD跟美版BD有何差別??

以音樂CD來看,實際體驗過的例子,就是夏川里美的精選輯,
最早買台版,第一首歌就發現聲音很悶,低音還有「爆音」的嫌疑,
於是從日本買來日本版,雖然加上運費很貴,但是聲音品質是真的很完美的。

而福茂的一堆古典唱片的國際中文版,曾經買過十多張,
音質整體都差不管美版德版荷蘭版一大截。

至於DVD,自己的體驗是SMAP的海盜演唱會那一場,
最早買日本版本,畫面真的清晰異常,雖然沒有藍光版本,但是那個畫質是可以接受的,
後來為了字幕買了豐華的台灣版,整個畫面就是模糊的,
是極為明顯的差異。
joetliu wrote:
以音樂CD來看,實際體驗過的例子,就是夏川里美的精選輯,...(恕刪)


是指『愛的區歌~自我最精選』這張嗎?

我買過的台壓片也不少,但這張真的是讓我"嚇到",聲音真的有悶,像是喇叭被棉被包住一樣!
(以夏川里美清爽柔亮歌聲而言竟然能把片子搞得這麼悶,是怎麼辦到的?)

當初還試著用檔次的低好幾級的MP3隨身聽接耳機聽,想說降低訊源和器材等級,搞不好片子的缺點就不會那麼明顯,結果還是一樣矇!!

實在是糟蹋夏川里美的好歌聲。
有沒有人比較過,同一片台版BD跟美版BD有何差別??
Brian-508 wrote:
是指『愛的區歌~自我...(恕刪)


Single Collection Vol. 1

是這一張,我不知道台灣翻譯的中文,因為台壓版已經丟了。
Loompster wrote:
非常同意你的想法.....

只是台灣有某些唱片公司就是不知怎麼搞的,Copy的時候,把細節弄不見。都已經數位化了還能搞成這樣(恕刪)


我在2001年左右的時候就看過類似的抗議文章了
內容大概就是說國內的古典音樂唱片,有些根本就是國外品管沒過的傾銷品
比如光碟塗層不均勻(有類似油膜的彩暈),在八九年前買到的CD的確有一些會這樣
我手上就好幾張,某Dexxa的雙CD套裝最多

那篇抗議文章的作者似乎也是很愛買古典音樂的人,不知道從哪挖到這消息,回去檢查他的CD後
就很生氣的發了那篇文章以抗議國內唱片公司的手段
後來應該不了了之了

只是後來我買唱片也盡量避免掉中文版之類的了
CARLORFF wrote:
我在2001年左右的...(恕刪)


國內還是有些比較用心的廠家 ...
慎選就好了
也許比美板有些差距
但至少用心很多了

至於 O大講的"實在很難相信, 壓片過程中, 轉成同樣是數位音軌的 CD 會有任何明顯的損失跟差異."

事實就是事實...也絕對聽的出

真的是用心與否 ..手上有張稍特別的CD
某美國博物館內賣的..內容有點忘了...
那個錄音也的確夠打趴一些國內流行音樂的錄音品質
  • 7
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?