以下英文是我買了三份然後要求他運費只收一次, 數量可以把數字3改成你的數量... 小弟英文不是很好僅供參考^^"
先貼上你的訂單編號
Hi! I have 3 orders right now, it appears these orders' Packaging & Shipping shipping cost charged 3 times as well, I would like you to help me modify these 3 orders so these shipping cost only charge once. Thank you.
不知道有沒有懂德文的人可以翻譯
Die USK hat das Prüfungsergebnis zu Diablo 3 und zur Diablo 3 Collectors Edition vor einigen Tagen bekannt gegeben. Bisher war jedoch nicht klar ob es sich um ungeschnittene Versionen handelt oder nicht. Zudem stand beim Prüfungsergebnis der Collectors Edition nur Englisch als Sprache. Aus dem deutschen Community Team hat sich nun Gnorog gemeldet und diese beiden noch offenen Fragen beantwortet.
Den Gerüchten zum Trotz möchte ich euch mitteilen, dass die deutsche Version von Diablo III ungeschnitten erscheinen wird und vom Inhalt identlisch mit der US-Version ist, natürlich mit dem Unterschied, dass die Version auf Deutsch sein wird. Die Collector's Edition wird natürlich auch auf Deutsch verfügbar sein. Diablo III hat von der USK die Einstufung 16+ erhalten.
這是孤狗翻譯
SCC的暗黑3和暗黑3珍藏版幾天公佈的測試結果。然而,到目前為止,尚不清楚這是否是完整無缺的版本或不。此外,珍藏版的考試成績只有語言為英語。從德國社會團隊現已報導Gnorog和回答這兩個問題仍然打開。
儘管謠言,我想宣布暗黑3的德國版本將公佈未經編輯的內容,當然是與美國版本identlisch釋放將在德國的區別在於,。珍藏版將在德國,當然。暗黑破壞神III已收到由ESRB16+評級。
雖然有些人不在乎,還是給想知道的人看看訊息內容
並用菇狗翻了一下
調整一些字之後
他大意是
他們不確定這版本是否跟美國版一樣
但是他想告訴大家德國版然跟美國版有些差異
但差異在哪他們不知道
他門目前所知道的只是典藏版通過USK 16+
我看了想法是這樣
不知道有沒有德文通幫忙解答
abcsnake wrote:
我也是問過後客服回覆...(恕刪)
他回我每筆都需要支付運費,怎辦,都快出貨了還搞不定...
Dear Customer
Thank you for contacting us at Amazon.de.
There is a quantity limit on the item " Diablo III - Collector's Edition (uncut)" that have particularly attractive pricing or that are released in limited quantities, to ensure that all our customers have the opportunity to benefit from these offers.
Unfortunately there was not another possibility to made two orders, if you want two items.
That means, do you had to made two others to get two items of " Diablo III - Collector's Edition (uncut)".
Unfortunately we cannot consolidate these orders into one order, because of limited quantities!
If you want the two Items, then do you have to pay the shipping fee per order.
I trust you understand this decision of Amazon.de
I really hope I could help you in your concerns. Please let me conclude by assuring you that the satisfaction of our customers very much at heart. We always want to meet the needs of our customers and are constantly working to develop our services.
If you have questions please do not hesitate to contact us.
gamehack_kevin wrote:
他回我每筆都需要支付...(恕刪)
不知道跟負責的客服人員有沒有關係, 你收到的mail跟我被拒絕那次很像...(回信的名字叫Britta Mizan)
後來他有教學怎麼合併, 我還沒機會試
For future reference, to consolidate orders online, you may also visit "Mein Konto" and follow these steps:
1 Click on the "Mein Konto" link at the top of our homepage (http://www.amazon.de/mein-konto),
then go to "Offene Bestellungen anzeigen".
2 Sign in with your e-mail address and password, then click the "Weiter (über den Sicherheitsserver)" button.
3 If your open orders are indeed combinable you'll find the link "Bestellungen zusammenfügen"
(=Combine Orders) at the top.
4 Then activate the boxes underneath "Bestellungen zusammenfügen" opposite each
of the open orders that you wish to combine and the "Weiter" button to confirm the changes.
5 Review your new order summary. We'll send you an e-mail confirmation of your new order.
內文搜尋

X