semsi6756 wrote:大家好,最近要買代步...(恕刪) 你可以先去看小施的youtube,你就會知道到底可不可以買。你第一次買二手,去找他比較有保障,不懂車的,買二手千萬不要只看價錢,要找有信用的車商,好的、壞的、有信用車商都會跟你說,買到不好的二手車,修起來是很可怕的 。
去看他的youtube頻道, 看看他的理念, 自己去看看車, 也沒說一定要跟他買.他家的車怎麼樣不知道, 但他講的車子的知識是都正確的.最近有一集FB直播說最近有人跟小施抱怨說他跟某個拍youtube的二手車商買車, 在「年式」跟「年份」那邊沒講清楚(車商收車的時候有價差, 我們消費者買車的時候也有價差). 小施自己也說不是有拍youtube就代表他們不會用話術,不會騙人(騙人我覺得倒不至於,就一直說那是某某年式車, 合約上有寫出廠日期, 是買車的人自己不看清楚).
我覺得也不是說什麼神不神就是比較誠實一點在賣車,他們知道的車況,有整理什麼都有說當然也合理的反應在車價上, 但應該不至於比原廠認證中古車貴不過買車還是要個認知,沒有不會壞的車,不論新車或中古車,並不是跟誰買的車就比較不會遇到故障只是車子越老,遇到有東西故障或損耗的比例越高而已小施做的比較好的就是會先預防性更換一些看起來有點老化,可能會造成引擎故障或顧路的零件,雖然不會100%,但是多花一點零件費加在車價上,可以降低顧路機率
基本上就是 要不要回頭客的差別不要回頭客的,進來的都是羊,吃銅吃鐵還吃人要回頭客的,就會在意自己的形象小施就像圖中的秋香 (這樣應該懂吧),要比真的美女可能難,但在一群醜女中,算美了花大筆時間金錢打造形象,自然會比較愛惜不過二手車就是二手車,不能拿新車標準來看。
MICHAELCUB81 wrote:我沒買過他們的車,但看過他們很多很多的視頻 台灣原本就有「視頻」一詞,但意思、使用語境和中國完全不同很多台灣人在提到影片時,會用中國慣用的「視頻」一詞,但實際上這是錯的。「視頻」這個詞在台灣的使用情境,通常用在影視工程,是「video frequency」這個專有名詞的翻譯;而 video frequency 收錄在 Collins Dictionary 的釋意如下:英式英文:在電視廣播系統中,用來傳遞影像訊號或同步脈衝的訊號頻率,範圍約在 50Hz 到 8 MHz 之間。美式英文:1. 傳送電視影像使用的傳輸頻率;2. 電視攝影機輸出的任何訊號頻率,範圍從 0Hz 到 4MHz;3. 任何傳送到電視映像管以顯示電視畫面的信號頻率。總之,任何知道「視頻」這個詞在台灣中文用法的人,都絕不會把這個詞拿來指稱 video clips;而 video clips 在台灣也早就有大家都接受的詞𢑥,就是「影片」或是「影音」——前者可指任何形式的影片,包括最早以膠片記錄的電影片段,一直到網路上的附伴音活動影像片段,而後者似乎專指網路上的短片。https://medium.com/tenzblog/%E7%82%BA%E4%BB%80%E9%BA%BC%E4%B8%8D%E8%A9%B2%E5%9C%A8%E5%8F%B0%E7%81%A3%E7%94%A8-%E8%A6%96%E9%A0%BB-%E4%B8%80%E8%A9%9E-c0f570191524