• 7

大家一起寄信向日立硬碟抗議吧 台灣不是中國台灣 (廠商已修正)

squarelfox wrote:
1.
ROC的C
會讓人搞不清跟CHINA有和不同
魚目混珠是也...

2.
ROC跟TAIWAN的國際識別度
是天與地的差別...

(閱畢收工)

噗,那你要不要乾脆說中華民國和中華人民共和國重複的字還真多,容易魚目混珠?

這是Warranty的網頁耶,要啥國際辨識度?自己人會認不出自己的國名?台灣人會因為上面寫中華民國就不知道要選哪個國家了嗎?而且網頁上面選項明明就是中文,誰提到ROC?

另外不能因為國際辨識度較差就不用吧,至少我收過的國際包裹還有寄出的包裹,都有寫上ROC,而不是寫Taiwan...

peterTG wrote:
噗,那你要不要乾脆說...(恕刪)


我是原po,說真的,我不知道要怎麼回應你的回文,
我只能說,我能力有限,
也或許我當初沒有在信裡特別註明希望他們應該要怎麼改
這是我的疏失,

中國台灣 跟台灣 兩個相比時,哪個像是地區名?
外國人看到台灣,是不一定會覺得它就是個國家
但看到 中國台灣,還會有外國人覺得它是個國家嗎?

至於妳說的ROC 跟台灣 ,日常生活中不是通用的嗎?兩者相等
在國際上,我不知道ROC還是Taiwan的識別度比較高
(我指一講ROC或是台灣,別人就知道這是個國家,而不是隸屬中國的某個地區),
所以這樣的數據沒出來前,爭論網頁改成ROC或是台灣那個比較好,其實沒有意義,因為在此之前,都是我們自己憑自己的生活經驗在做猜測。

我跟外國人說自己的國家的時候,我也都是說台灣,而不是特別說ROC
如果要特別說明"我來自台灣,台灣是一個國家,同時等於ROC"(或者反過來)
講這麼一長串,在寒暄或自介的時候也很怪異吧,

ROC的C可能會引發誤會,如同前面有位版友所說,改成ROT, Repulic of Taiwan
或許就不會有這種問題
但是政治人物敢改或是敢正名嗎?又或說台灣的民意強到足以壓過那些政客嗎?
(ex 看看韓國開放美牛的例子跟台灣開放美牛相比,妳不覺得結果差很多嗎?)

這種國名被矮化的現象的確是很多,改也改不完,
我也不可能一直一一寫信要求他們正名,"向國際正名",這是政府的事,
如果真由我這個小老百姓來做,那這個國家只會越顯悲哀。
至於我為什麼要做這一次,該說叫拋磚引玉嗎?
這就像 郭台銘超級有錢,但他也不可能每天都在捐錢做善事,做盡天下的善事吧?

最後,這篇應該不用再討論下去了,
因為要改成ROC還是台灣,我當初真的沒想到,
對我來說,這兩個真的相等,加上我也沒加註希望日立要怎麼改,
對於現階段日立網頁的結果,有不滿意的,就麻煩,接力吧

至於我為什麼不再寫,因為看過各位的想法後我想了想,
原因就如第三段我所說的那個數據,
加上ROC跟台灣對我來說真的相等,都等於對國家的稱謂
沒有那個數據,我們希望別人要怎麼改比較好,都是猜的,沒個準
有可能改了更好,也可能更糟。

最後,謝謝有寄信的各位,因為很多人一起寄才有現在的結果



nonloster wrote:
我是原po,說真的,...(恕刪)

我詢問並不是要譴責你...
只是覺得很好奇,拿出你的身分證或是護照,一般日常證件,除了居住地你會寫台灣+縣市之外,還有什麼地方會用到台灣?
我只是覺得你在做出反應的時候,難道沒有先想想要求他們更正為什麼項目嗎?

至於改ROT這個超不切實際,中華民國建國100年了,一下改成ROT要從何時開始紀元?
還有所有的證件、護照、公文書、地圖全部都要溯及既往去更新,光台北縣更名為新北市的花費就知道代價不斐,這種大工程應該不會有人願意去做,無論是官還是民...
呵呵,我記得我去年的時候因為硬碟壞了,拿去送修
也是看到中國台灣,那時候還想說為什麼要寫中國台灣
難道他跟中國比較好嗎..XD
想不到他真的會改呢:D
  • 7
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 7)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?