比方說以經典強片“明天過後“對面的同胞就可以取個“後天“,
“MIB星際戰警“變成了“黑超特警組“,
不過,這些都還算是比較正常的,
有些電影的片名,真不知是哪來的靈感,有辦法想到這樣子的表達方式,
偏偏到了出租店,想看找不到,又不得不問時,真是難開口,
目前想的到的片名,大約是以下幾部,不知還有哪些呢?
O孃=以前都愛唸成台語的...國罵...
..小朋友不要學哦~操我=.....
....這應該是最難開口的吧...哥哥我還要=如果是辣妹的話,聽到這個應該會開心吧~
天阿!啊啊啊=可能會讓店員不知你在啊什麼?
叫我第一名=店員應該心裏會想,該不該叫吧!
你他媽的也是=聽起來也像是在罵人!
爽歪歪=感覺看完會很爽吧...吸毒是不健康的,不能學哦~
大約都是B、C級片,找的人應該是不多啦,
如果是三級片、日本R級片,我想應該是沒有人會去櫃台問吧,
不過,我是有看過有人拿R片去櫃台,說影片有問題,因為都是方格,看不到.....






























































































