內建繁中及港中,其中繁中總共有7個地方出現「果凍」,這意思是從那裡變來的?
------
303
00:25:06,589 --> 00:25:10,301
-你怎麼知道自己是偵探?
-我在我的果凍裡感覺得到
304
00:25:10,468 --> 00:25:13,596
-那是什麼?
-果凍,就是一種FU啊
------
335
00:27:00,744 --> 00:27:04,498
你有FU了
感覺到你的果凍了吧?
336
00:27:04,665 --> 00:27:06,167
我的果凍裡啥都沒有
------
663
00:45:58,089 --> 00:46:00,174
-在你的果凍裡,大聲說出來
-我才不要說
------
1058
01:16:05,812 --> 01:16:07,313
我在我的果凍裡感覺到了
1059
01:16:07,397 --> 01:16:10,817
那是我瞎掰的,哪來的果凍
我算哪根蔥
myavpenguin wrote:
內建繁中及港中,其中繁中總共有7個地方出現「果凍」,這意思是從那裡變來的?
------
303
00:25:06,589 --> 00:25:10,301
-你怎麼知道自己是偵探?
-我在我的果凍裡感覺得到
304
00:25:10,468 --> 00:25:13,596
-那是什麼?
-果凍,就是一種FU啊
------
335
00:27:00,744 --> 00:27:04,498
你有FU了
感覺到你的果凍了吧?
336
00:27:04,665 --> 00:27:06,167
我的果凍裡啥都沒有
------
663
00:45:58,089 --> 00:46:00,174
-在你的果凍裡,大聲說出來
-我才不要說
------
1058
01:16:05,812 --> 01:16:07,313
我在我的果凍裡感覺到了
1059
01:16:07,397 --> 01:16:10,817
那是我瞎掰的,哪來的果凍
我算哪根蔥
原文字幕看起來是果凍沒錯啊
----------
355
00:25:06,881 --> 00:25:08,216
How do you know
you're a detective?
356
00:25:08,299 --> 00:25:10,635
I can feel that in my jellies.
357
00:25:10,802 --> 00:25:13,930
- What is that?
- It's the jellies. That thing.
----------
396
00:27:01,078 --> 00:27:04,832
Oh, you feel it. You feel it
in your jellies, don't you?
397
00:27:04,999 --> 00:27:06,501
There's nothing in my jellies.
----------
814
00:45:58,423 --> 00:46:00,508
- In your jellies. Go, say it.
- I’m not gonna say that.
----------
1289
01:16:06,271 --> 01:16:07,564
I can feel it in my jellies.
1290
01:16:07,731 --> 01:16:11,151
I made that up. There's
no jellies. There's no me.
应该指身体结构的基本。
参考这一篇文章
http://sa.ylib.com/MagArticle.aspx?Unit=easylearn&id=1837
內文搜尋

X