【懷舊港片】《打工皇帝》~奔波忙碌的市井小民

《打工皇帝》,由《狄仁傑之通天帝國》導演徐克執導,許冠傑、泰迪羅賓、徐克及王祖賢等主演;1985年上映的香港喜劇片。
講述三個不打不相識的打工仔,阿忍、阿坤和阿慶,因為一次意外分別被自己的公司開除,其後三人一同在皇帝麵廠公司打工,原本水火不容的三人,卻因主管刻薄尖酸、濫用職權和無理對待,決定聯手合作來對抗,自此成為了莫逆之交。董事長的女兒阿美和阿忍,彼此真心相愛,卻因一場誤會而分開;此時廠長因虧空公款,故意縱火燒廠來掩飾,阿美意外發現,廠長一不做二不休地把阿美鎖在倉庫,想要一同燒死,所幸阿忍、阿坤和阿慶等一幫好友及時趕到,將阿美救了出去,不過工廠也毀損大半,但是在阿美、阿忍及眾工友的團結努力下,讓工廠重新恢復生機,阿美和阿忍兩個有情人也終成眷屬。

不久前在第四台看到,因而重溫八十年代的懷舊港片,這是徐克早期的商業電影,當時常見的港式速食文化,荒誕無稽、光怪陸離的情節層出不窮,無厘頭又草根味十足的搞笑,讓人笑中帶淚的溫暖感動,洋溢著濃厚的人情味,溫馨感人的小品喜劇。
「打工皇帝」是香港八零年代至九零年代的一個社會現象(應該吧!錯了別罵我,俺不是香港人…),意思是指受雇於人的打工人士,收入豐厚還比朝九晚五的工薪階層高。這裡我就想到日劇《派遣女王》(篠原涼子主役),擁有專業技術,多張技能證照,工作能力超強,辦事效率高的情況下,公司願意花大把的錢支薪,雖然不是正職員工,但賺得更多,工時彈性高。不過本片說是打工皇帝,倒不如說是普通的打工仔,沒有固定的工作,收入不穩定下,只能出賣勞力靠兼職維生,打工皇帝應該是這群打工仔的期許。

這類型的電影說實在地蠻讓人感同身受的,大家每天忙忙碌碌著生活,拚死拚活也掙不了幾塊錢,還要看老闆臉色,受上司的責難,渾渾噩噩的一天過去,糊裏糊塗地都不知道生活有什麼意義。也因為不斷地被壓抑著,所以才渴望掙脫束縛,擺脫這種生活,想要大聲咆哮,將心中的不滿發洩出來,也很想跟電影一般將討人厭的老闆、上司整得暈頭轉向;更希望自己的老闆能像故事中的董事長一般,明天發股票給自己,只可惜夢還是夢,所以才會有這種電影,給予我們一絲的希望,幫助大家抒發不滿情緒,讓大家還能喝看了在上!繼續在各自的崗位努力。
許冠傑,許氏四兄弟(文、武、英、傑)排行老么,除了許冠武是走幕後外,其他兄弟也是知名的電影明星;早在張學友之前,許冠傑在香港就有「歌神」的美譽,當然他在電影圈也是有不錯的成績,拍了不少賣座電影,如《最佳拍檔》系列、《笑傲江湖》等。不過雖然電影拍的不少,走紅的也不少,但認真來說,許冠傑選的角色大多都是風度翩翩、瀟灑不羈、能文善武的角色,也就是說偶像包袱太重,演來演去都是一個套路,演誰都是在演自己。

不免俗套的本片還是演一個高大威武、風姿俊逸的角色,在同樣是打工仔的落魄人之中,鶴立雞群般地顯眼,踢個球也只有他打赤膊,刻意展現他的雄猛身材,電影後段還安排他去打擂台,但是整段跟故事完全沒有關聯,莫名其妙的橋段安插其中,而且不知是要模仿洛基還是藍波,非常突兀。不過許冠傑演唱的電影主題曲「最緊要好玩」和插曲「心裡日記」,倒是蠻好聽的就是了。
泰迪羅賓和徐克在劇中飾演一對難兄難弟,在泰迪羅賓失業時,徐克還接濟他回家,後來經理、廠長這對壞心的表兄弟,為了讓人背黑鍋,刻意升泰迪羅賓作經理,在走狗主任的煽風點火下兄弟鬩牆,所幸後來重歸合好;不過這裡也可以了解,朋友的維持是很困難地,很多知心朋友,大多是平等關係,所以可以沒有罣礙的相處,可是一旦兩人地位產生變動,就很難不受這彼此的差距所影響,總會有個疙瘩,只能說做人相處總是難。

片中最大的亮點就在王祖賢,年輕時那種清新脫俗的模樣,一雙秋水盈盈的媚眼,抓住當時眾多男女的心,就連我現在觀看,都有種心癢難當的感覺;飾演董事長的女兒阿美,一份少女懷春的悸動,熱情奔放的感覺,講難聽一點就是騷到出汁,亮麗滋潤的水漾美人,美的極致啊!



本片是一部闔家歡樂的電影,故事非常熱鬧,知名的演員也不少,看似拼拼湊湊的片段,其實也有不少發人深省的地方,最後一群打工仔互助合作挽救了工廠,更驗證了「仗義多是屠狗輩」這句話;雖然有一點年代了,在第四台觀看時,畫面稍嫌粗糙了點,但也是過往的一點記憶,相較於洋片多了一股的懷念,畢竟比較貼切我們。


PS.飾演徐克女友的是梁韻蕊,1982年港姐冠軍,但是在演藝圈一直沒沒無聞,在本片也是花瓶人物,最大的戲就是徐克每次帶朋友來,她都在洗澡,最後都會被那群豬朋狗友看光光,負責養眼鏡頭,雖然只是香肩微露、若隱若現,但也挺不賴的…\( ̄▽ ̄)/







對我的文章有興趣可以來我的痞客邦部落格(完整圖文版)
《打工皇帝》~奔波忙碌的市井小民
《飄洋過海,愛上妳 Salmon Fishing in the Yemen》~堅持不懈的本能
「鑣客三部曲 The Man With No Name」~愜意瀟灑浪漫《黃昏三鏢客》
《姊姊的守護者 My Sister's Keeper》~生命意義的考驗
《神秘河流 Mystic River》~不知終點的命運河流
《變裝男侍 Albert Nobbs》~含著眼淚活下去
2012-08-21 14:58 發佈
打工仔=朝九晚五全職的上班族
完全不是你第三段說的那回事
我不是香港人
scatman wrote:
打工仔=朝九晚五全職...(恕刪)


http://baike.baidu.com/view/117066.htm

打工仔 香港 對岸跟台灣的意思不大一樣

台灣只要吃人頭路的都叫打工仔...XD

不過這是港片 當然用香港的意思
狐狸祭司 wrote:
…台灣只要吃人頭路的都叫打工仔...XD...(恕刪)
不是吧?台灣根本沒什麼人用「打工仔」這個詞。2樓講的應該是香港的意思。台灣講的「打工」通常是指非正職工作,反而比較接近樓主的說法。

狐狸祭司 wrote:
…不過這是港片 當然用香港的意思
我也不是香港人,不過翻了幾篇香港媒體的報導,看起來香港「打工仔」就是相當於「勞工」的意思,並不是樓主寫的那樣。

職工盟籲打工仔勞動節遊行
香港一打工仔追究欠薪 疑勞工處“勸退”
35%打工仔 稱24小時候命
港鐵又搶錢,香港打工仔真慘

狐狸祭司 wrote:
…「打工皇帝」是香港八零年代至九零年代的一個社會現象(應該吧!錯了別罵我,俺不是香港人…),意思是指受雇於人的打工人士,收入豐厚還比朝九晚五的工薪階層高。...(恕刪)
不罵你。不過錯了要認錯。
Dave5136 wrote:
不是吧?台灣根本沒什...(恕刪)

創新高 打工仔、飛特族暴增 破72萬人

台灣有打工仔 這個名稱
跟飛特族是一樣的意思
之前我想成了 台語的 打工仔人

中国中铁农民工月入6000元 不是“临时工”

其中一段
理念要先行。近年来,中国中铁在全公司广泛开展了“五破五立”的宣传教育,破除农民工是“打工仔”、是“附属劳动力”、是“临时工”的旧思想,树立农民工是工人阶级新成员、是企业财富共同创造者、和职工是一家人的新观念;

所以不管台灣 對岸

打工仔 都是出賣勞力的臨時工

另外我之前貼的百度百科
打工仔

其中一段
打工仔通常具有吃苦、耐劳、及专业技能等品质,日常所提及的纯体力劳动者通常是由当地下层劳动者构成

主要是勞動階層

打工仔

另外互動百科更明確寫在大城市打工的年轻男子。一般没有很高的学历,从事辛苦、薪水较低的工作。

打工的大学生也被称为“高级打工仔”

收入极高者称为“打工皇帝”。

至少我查的幾個都是寫 从事辛苦、薪水较低的工作 臨時工


另外之前的日劇
打工仔的梦想房 フリーター、家を買う。

對岸翻譯打工仔的梦想屋 台灣翻譯 飛特族、買個家

劇中男主角是個飛特族
所以打工仔 就是飛特族
我是土生土長的香港人。在香港,打工就是上班,打工仔就是僱員。所以在工作的人口中,如果不是僱主(老闆,例如自己開店的),自僱人士(開計程車的),就是打工仔。不論是全職,兼職,地盤勞工,侍應,老師,護士,飛機師,工程師,行政人員,只要不是僱主和自僱就是打工仔。

打工皇帝就是被引伸成收入極高的僱員,香港最出名的打工皇帝是霍建寧,他是首富李嘉誠的長江實業集團的高層
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9C%8D%E5%BB%BA%E5%AF%A7

所以香港「打工仔」不限於低下階層的「勞工」的意思,而是僱員的同義詞

chlee0922 wrote:
…在香港,打工就是上班,打工仔就是僱員。所以在工作的人口中,如果不是僱主(老闆,例如自己開店的),自僱人士(開計程車的),就是打工仔。不論是全職,兼職,地盤勞工,侍應,老師,護士,飛機師,工程師,行政人員,只要不是僱主和自僱就是打工仔。...(恕刪)
如果照您的說法,香港的「打工仔」就是台灣「勞工」的意思。在台灣,勞工的定義是很廣的,任何受僱者(僱員)都屬於勞工,都適用勞動基準法,也都能參加勞工保險。

chlee0922 wrote:
…所以香港「打工仔」不限於低下階層的「勞工」的意思,而是僱員的同義詞
您是香港人,對「打工仔」一詞的理解應該是對的。但「勞工」部分我要補充一下,概念上任何僱員都應該算是勞工,不管薪水多高都算,「勞工」應該是僱員的同義詞,並不限於低下階層。

可能有差別的地方是,在台灣,高階經理人會被視為資方,而非勞方。因為從法律上來說,董事、高階經理人(例如總經理)跟公司之間的關係是委任,不是僱佣。像霍建寧那種高階經理人,概念上應該不屬於「僱員」(而且他擔任董事,很可能也具有股東身份)。或許香港「僱員」的定義會比較廣,但在台灣,所有僱員都算是勞工。
狐狸祭司 wrote:
…所以不管台灣 對岸
打工仔 都是出賣勞力的臨時工...(恕刪)
看你5樓寫了那麼一大篇,結果都在講台灣跟對岸。

既然:
狐狸祭司 wrote:
…這是港片 當然用香港的意思...(恕刪)
卻講那麼多台灣跟對岸的意思,是要表達什麼伲?
Dave5136 wrote:
看你5樓寫了那麼一大...(恕刪)


我不是引用你台灣沒有打工仔那一段嘛
我只是要跟你說台灣有打工仔這個名稱 就是飛特族

第一句我不就開宗明義跟你說 台灣有打工仔 這個名稱

至於香港因為我沒查到 所以我就沒說話阿!
總不能不知道 我還硬掰吧! 所以上一篇我就沒提到香港阿!
既然有香港土生土長解答 當然就照他的意思阿!
狐狸祭司 wrote:
我不是引用你台灣沒有打工仔那一段嘛
我只是要跟你說台灣有打工仔這個名稱 就是飛特族...(恕刪)
這個OK啊!

不過我說「沒什麼人用這個詞」,是「很少人用」的意思,並沒有說台灣「沒有打工仔這個詞」喔。而且我的重點是要說2樓並不是講台灣。

「打工仔」這個詞,台灣當然還是有人用,只是少人用,「打工族」還比較常聽到,台灣人很少講什麼仔的。我猜這個詞多半就是香港來的。台灣把它理解成臨時工很正常,因為台灣本來就有「打工」這個詞。

另外我不懂,你如果是要告訴我「台灣有打工仔這個名稱」,引一堆中國的資料有什麼意義呢?
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?