• 321

亞馬遜中字列表

kuanga wrote:
報告http://w...此版Die hard合集1~4碟有正體中文字幕(恕刪)


請問所謂的正體中文是台式的嗎? 之前的版本是港式,謝謝!

jc9999 wrote:
請問所謂的正體中文是...(恕刪)



一樣是港式用語
差別就在包裝不同而已
不知道可不可以開個版 讓大家彼此交換片子看
可以話就更美味了
Harata音響個人工作室 產品歡迎洽詢 Copper Colour
harata2004 wrote:
不知道可不可以開個版 讓大家彼此交換片子看
可以話就更美味了...(恕刪)


我覺得不太可能
很多人幾乎想看的片子都買回家了
也不需要跟別人換其他片子來看

會在這個版的參加討論的人
買BD回家大部分都是收藏用的

你會把你的收藏品拿出來跟大家交換分享嗎?
難哦~~
矚逗然瀆騎,都在府中泣,本事捅根深 相姦合太極

Kevli wrote:
我覺得不太可能很多人...(恕刪)


DVD都不外借了 都何況是BD
畢竟每個人的習慣都不同
刮傷或不見了 很難釐清
我想請教一下 剛要定UK的AMZON BD
Armageddon BD Steelbook [Blu-ray][Region Free]
Con Air - Steelbook [Blu-ray][Region Free]
這兩片說不能寄出說
We're sorry. This item can't be shipped to your selected destination. You may either change the shipping address or delete the item from your order by changing its quantity to 0 and clicking the update button below.
所以說 影片還要區分版權? 那這樣我不就不能寄了?
Harata音響個人工作室 產品歡迎洽詢 Copper Colour

harata2004 wrote:
我想請教一下 剛要...(恕刪)

因為這不是amazon自己販售的,是另外的賣家掛在amazon上賣的
有的賣家不寄國外

已經說過很多次了,有爬文就會知道amazon商品價格下方有行字
會註明是哪裡賣出的
有打Dispatched from and sold by Amazon.co.uk.這行字的才是他們賣的
瞭解非常謝謝大大回thx

jc9999 wrote:
請問所謂的正體中文是...(恕刪)
Harata音響個人工作室 產品歡迎洽詢 Copper Colour
順便說一下,我月底會在uk定影片,
有需要一起的可以順便,郵資就一樣平分就好
反正要買就服務一下,因該有人買不多,pm我thx
Harata音響個人工作室 產品歡迎洽詢 Copper Colour
幾部老片








11111111111111111
  • 321
內文搜尋
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 321)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?