• 6

為什麼美國跟日本還有許多國家的電影都沒有字幕?


.......萬一戲中有人當眾吟詩...吟一段.....由趙元任著作的.....由李豔秋女士以最標準國語配音

施氏食獅史

....................石室詩士施氏,嗜獅,誓食十獅。施氏時時適市視獅。
....................十時,適十獅適市。是時,適施氏適市。
....................氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。
....................氏拾是十獅屍,適石室。石室濕,氏使侍拭石室。
....................石室拭,氏始試食是十獅屍。
....................食時,始識是十獅屍,實十石獅屍。試釋是事。


.......如果沒字幕...不知有沒有人能通懂.....


不打字幕.....那周杰倫的電影我怎麼看阿??

哈哈~~~~沒字幕我還真的要很注意去聽他們再說什麼!!
我要當個毫笅孩!!
厚..我來給正確答案!
是為了眼睛健康,因為有字幕大家會不自覺的盯著字慕看!所以現在美日都拿掉了!
小孩子的dvd 像 dora 英文版的也是都不會有字慕喔!
這點台灣就有些落後了..
J火鳥 wrote:
如果真是這樣新聞現場...(恕刪)


這個即時字幕的技術早就有囉!
一開始是為了服務聽障者,叫做「字幕服務」。
他有兩種方式:一種是透過翻譯人員→打字專員。
一種是語音辨識→字幕轉換。

技術上和理論上是即時的,但是因為人工智慧的問題,還是需要很多修正。
但是,有這種技術是無庸置疑的!
我怎麼知道?參與過啦!(技術部份)
我用600D寫日記
我記得大約2x年前有一陣子好像因為小朋友看電視盯著字幕看容易導致近視的關係,

所以有陣子電視節目都沒有字幕,不知道有人記得嗎?

我只知道那陣子我看卡通,看到快瘋掉,

因為沒字幕超不習慣的,卡通角色講一句台詞,因為沒字幕,所以聽進耳朵後,

還要在腦海中回想它的意思時,又已經講了兩三句台詞了....orz,

後來不知道怎麼又回復有字幕?
我最近想到不上字幕.....那 周杰倫 唱什麼會知道嗎!?
撇開英文發音.....看 DVD 的時候開啟中文配音 關閉字幕.....有些在說啥都不知道!!
美國的DVD有一種隱藏版字幕(叫作CC碼:Close captioned)

不過要搭配能顯示此隱藏字幕用的設備才能讀出字幕
這種字幕由於是專門給聽障人士使用,所以連效果音都會用字幕打出來!!

PS. 播放軟體中,WinDVD就有支援此種字幕
There is something more than you will ever see...
  • 6
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?