• 4

有關真人版「宇宙戰艦大和號」


rick_fnac wrote:
szzs

這一看就知道是這家戲院打錯的演員表
裡面竟然還寫有小雪和竹中直人,當然不可能有這兩位
也更不可能有上戶彩
台灣戲院這種錯誤百出的介紹真會令人吐血!

與其專牛角尖一直看錯誤的戲院演員表
怎麼不直接到日本官網看正確的演員表就好?
不就直接可以得到正確答案
日本官網:
http://yamato-movie.net/index.html


rick_fnac

我已經說過「宇宙戰艦大和號」電影沒有"上戶彩"啊...

宇宙戦艦ヤマト大和號真人電影版 主要角色
沖田十三:山崎努
古代 進:木村拓哉
森 雪:黑木美沙
...(恕刪)


感謝 szzs 和 rick_fnac 的幫忙, 看來是電影院的錯誤, 下回還是直接看日本官網會比較好,
造成2位大大大的困擾, 就先致上深深的歉意.

看了一下 前面的文章。

在下看的是最近再版的漫畫...看樣子電影版有些部分是跟漫畫相似。

島 大介 , 再漫畫中也沒有死去(在下沒看過動畫版),也活潑亂跳的到最後....

有人提到古代 守與史塔莎 ,...雖然有可能捏他....其實這是松本零士 大師的另外一部作品.....提示 [有骷髏圖案的戰艦]...提示完畢...(這部分漫畫當中也有提到...所以不難猜測。),不過看樣子電影版沒提到這部分...

在下還沒到電影院看過真人版~當然也是非常的想看~不管是視覺方面還是各方面...

GALEIS wrote:
看了一下 前面的文章。

在下看的是最近再版的漫畫...看樣子電影版有些部分是跟漫畫相似。

島 大介 , 再漫畫中也沒有死去(在下沒看過動畫版),也活潑亂跳的到最後....

有人提到古代 守與史塔莎 ,...雖然有可能捏他....其實這是松本零士 大師的另外一部作品.....提示 [有骷髏圖案的戰艦]...提示完畢...(這部分漫畫當中也有提到...所以不難猜測。),不過看樣子電影版沒提到這部分...

在下還沒到電影院看過真人版~當然也是非常的想看~不管是視覺方面還是各方面...

...(恕刪)




更正一下
電影版是動畫版本第一部曲,所以還沒有演到那裡

"島 大介"是在動畫版本第二部曲,與白色慧星帝國戰鬥負傷,
奮力操縱大和號戰艦的"艦載機格納庫"打開艙門時,失血過多死去....

你説的是另外一部是 宇宙海賊キャプテンハーロック (CAPTAIN HARLOCK)

テレビシリーズ
『宇宙戦艦ヤマト』1974年10月6日 - 1975年3月30日 読売テレビ系 全26話
『宇宙戦艦ヤマト2』1978年10月14日 - 1979年4月7日 読売テレビ系 全26話
『宇宙戦艦ヤマトIII』1980年10月11日 - 1981年4月4日 読売テレビ系 全25話
資料來源: 維基百科

宇宙戦艦ヤマト動畫版本-日本官方網站
http://www.bandaivisual.co.jp/yamato/data/frame_saga.html

台灣"華視"只播出『宇宙戦艦ヤマト』+『宇宙戦艦ヤマト2』

zzrcv wrote:
字幕跑完後~地球變回原本樣貌了
森雪帶了個迷樣的小朋友~因該是古代的小孩吧
(有一幕是在轉換時空時期古代與森雪有親到躺下去後面就OOXX)
...(恕刪)


什~~麼~~?
字幕跑完還有一段???

我去微風國賓看的,大和號同歸於盡後戲院就直接亮燈,連字幕都不播了,
所有觀眾就像被趕走一樣,
真是他x的!!

微風國賓,我再也不去了~

約翰約翰 wrote:
什~~麼~~?字幕跑...(恕刪)

我覺得一直以來消費者的權益都被犧牲掉了,今天我花錢進來看電影,
圖的是一個享受,為什麼會搞的好像坐在那邊聽片尾曲是種不對的行為,
有些戲院甚至直接砍掉,不然就是有人會進來趕你走,我覺得新聞局或NCC
真的該管的是這些事,而不是搞些有的沒的,下次若有不撥片尾或趕人的,
請網友聯合起來向消基會申訴,並投書蘋果,希望藉由大眾的力量讓我們
看電影的品質能更提升...
約翰約翰 wrote:
什~~麼~~?
字幕跑完還有一段???

我去微風國賓看的,大和號同歸於盡後戲院就直接亮燈,連字幕都不播了,
所有觀眾就像被趕走一樣,
真是他x的!!

微風國賓,我再也不去了~
...(恕刪)




我去西門町SHOWTIME秀泰影城,有把片尾曲全部播完,

片尾就只是森雪帶著小朋友在大草原起舞,字幕和片尾曲唱完後,地球上空的畫面如此而已...




圖片資料來源©CatchPlay網站
我覺得這部電影對於日本電影工業來說,算是帶有一點開創新局的味道在,整個特效以及場景都算做的很用心,演員也都演的很賣力,很認真的在熱血,當然很多地方還是稍嫌不足,但我覺得已經很不錯了,終於不用再看好萊塢把日本動畫作品亂改一通的真人版了,要原汁原味的日式動畫改編還是日本人自己做最好,接下來可以開始期待鋼彈的出場了吧!!!
benwu1026 wrote:
我覺得這部電影對於日...(恕刪)


同意,
特效的部分我覺得已經很優了,
就情感堆積的部分真的要再細膩一點,
尤其那日式的灑狗血催淚真的要改良一下,
大和號劇末那幾分鐘哭哭啼啼的拖時間實在讓人如坐針氈....
如坐針氈.......
做不到"世界末日"最後那一幕讓觀眾內心癢癢的,
讓熱淚幾乎奪框而出的那種劇情嘛?!
約翰約翰 wrote:
大和號劇末那幾分鐘哭哭啼啼的拖時間實在讓人如坐針氈.......(恕刪)

icewalker wrote:
如坐針氈.........(恕刪)



看的感覺是畢竟日本影星還是太習慣日劇那種"很誇張卻很假"的內心戲.

例如說堂堂一個艦長卻很誇張的跟屬下在搶xx之類的........Orz.

好萊鎢的一些影星真的是靠深厚內斂演技出名,這點日本的明星就比不上了.

不過還是很推啊!!畢竟是小時後的回憶重現!!
我是寶貝的熊
  • 4
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?