這幾天看到了復仇者聯盟2的預告片,正好是我喜愛的機器人有意志跟自我認知的主題,通常這類的相關電影或動畫通常都將人類行為與社會認知破壞化,我並非威漫迷,我威漫相關的事物的資料都是由網路及近年的超級英雄片攝取,簡當來說,這次的主要反派為Ultron 這個人工製成的角色。據我了解,這個角色在這次的續集應是由東尼(鋼鐵人),為了防範未然,建設了某種機器軍隊,不過其中某台AI出錯,有了自我意志。我覺得有趣的地方是預告片中Ultron的口白及使用的音樂,口白中大致上是點出超級英雄們的需要保護“不願意被改變的世界”及”不得不去做因為被依賴“(人在江湖身不由己啦),就因為如此,當中隱喻了究竟誰才是被操控著?當然木偶奇遇記題材被很多相關的電影使用過,日本動畫如攻殼機動隊、怪醫黑傑克中的皮諾子、手塚治蟲的原子小金剛、人造人間kikaider。好萊屋方面有AI人智慧、iRobot、及剛過世Robert Williams的變人...etc. and the list goes on...不過這類題材不外乎都是人造人想要當真人的相同背景,其實算是老艮,不過高竿的地方是這個預告片因為也是迪士尼出品的關係,使用了木偶奇遇記的歌曲,歌詞如下: I've got no strings 我沒有線 To hold me down 來牽著我 To make me fret, or make me frown 讓我擔心或讓我皺眉 I had strings 我有過線 But now I'm free 不過我現在自由了 There are no strings on me 我身上沒有線了 當預告片場到最後一句時,There are no strings on me 正好接著Ultron的口白,其實真的讓我感到感動的並非只是復仇者聯盟2使用了我喜愛的老艮,而是1940年我還未出世時的動畫持續對當代(?)電影所受的影響。