• 321

亞馬遜中字列表

想請問有關亞馬遜補貨大約需多久的時間

最近想購入法版玩命關頭1-5但似乎都一直缺貨中

另外想請問亞馬遜每年特價的時間大約是在哪幾個月?
請問台版特攻聯盟畫質跟音效如何?
對威望發的片沒什信心

Oohmygod wrote:
請問台版特攻聯盟畫質...(恕刪)


那就買英版無中文的啊,畫質很棒的..

terry0713 wrote:
那就買英版無中文的啊...(恕刪)



中文字幕對大多人來說很重要的...

orovie wrote:
中文字幕對大多人來說...(恕刪)


同意樓上大哥的觀點,先前買不少一區,二區DVD,後來想出清時,縱使音效好,畫質再棒,因無中文也是乏人問津!
小弟之前也是收了一堆一區的dvd,目前也有買無中字的BD
心得就是,只能獨樂樂,不能眾樂樂
每個人的家裏總是有人聽不懂英文劇情的

之後就是脫手困難,放著生灰塵,因為除了自已以外就乏人問津
除非該BD具有收藏價值,否則仍以有中字的影片為第一考量,就算再貴也只能認了
矚逗然瀆騎,都在府中泣,本事捅根深 相姦合太極
偶而買一下,針對製作品質較不好的製片廠商,而這片又是你很想要的這樣應該可以吧?以我個人習慣影片很少看第2次,第1次看時叫都叫不動,第2次看就覺得好像在浪費時間,所以我不太在意是否有中字,dvd時代幾乎都是租用的,所以沒有賣的問題,bd基本上有便宜的英版美版才買,而畫質差的我反而想都不想看哩,習慣不同而有不同差異是正常的..我自私的想法看BD之後怎麼也不會去看DVD了.
去年11/20玩命關頭1~4藍光下定的訂單遭到取消,曾經去信寫道希望盡速照當時價格14.99英鎊寄出,回信就是沒貨,當時明明就有24.99的貨可買,就是不出貨,今天直接取消訂單~
Hello,

We regret to inform you that we have been unable to obtain the following item:

"Fast & Furious 1-4 [Blu-ray][Region Free]"
http://www.amazon.co.uk/gp/product/B004M169B2

Our supplier has informed us that this item is no longer available. This item has now been cancelled from your order #203-7659845-8594738 and we can confirm that you have not been charged for it.

We apologise for the length of time it has taken us to reach this conclusion. Until recently, we had still hoped to obtain this item for you.

You still have some options available to purchase the item(s), or similar item(s):

- You can visit the product detail page(s) above to see if these item(s) are available from other sellers.
請問各位~

不知道amazon.co.uk這兩組套裝是有中文的嗎
Harry Potter - The Complete 8-Film Collection
Lord Of The Rings Trilogy (Theatrical Version)

已搜尋過找不到資料~謝謝
哈利波特1-5有中文
魔戒,印象中沒有中文

Ricky73824 wrote:
請問各位~

不知道amazon.co.uk這兩組套裝是有中文的嗎
Harry Potter - The Complete 8-Film Collection
Lord Of The Rings Trilogy (Theatrical Version)

已搜尋過找不到資料~謝謝
  • 321
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 321)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?