• 5

男孩看见野玫瑰:《海角七号》

我理解日本对于台湾有着精神教父的地位,日本、日本人可以令传说更加富有诗意?

之所以用日本信件,是因為導演的靈感來源事件發生過的真實事件.
前幾年一封來自日本的信寄到台灣來,信上寫的是舊時地址,經過郵差先生努力翻找資料終於把這封信送到當事人手中.這件事情當時還上了報紙.而導演當時因為這個故事觸動了最早的靈感.
而且,從台灣的歷史看來,從一封日本來的信,寫著殖民時代的歷史,會比從清朝寄來,寫著割讓前的地址來得合理吧.
應該不是因為日本是精神教父,比較詩意的問題...而且,我也不認為日本是台灣精神教父.


rg480 wrote:
我理解日本对于台湾有...(恕刪)
以我的印象,日本对于台湾就是先进、文明、友善、品位、精致……一切美好事物的的代表,是学习和向往的对象,说是“精神教父”也许不算太夸张
能紅到對岸也不錯
這部片搞不好也會被電檢局跟中宣布封殺
上不了大陸的戲院
男孩遇到野玫瑰最早好像是一首兒歌
我小學時音樂課本裡有,後來趙傳有唱過
無能向左靠 wrote:
能紅到對岸也不錯這部...(恕刪)
这部电影并不涉及敏感内容,应该不会封杀
但是题材对于这边毕竟属于偏门,又没有大牌演员,会不会引进很难说
blkwingx wrote:
以我的印象,日本对于...(恕刪)


精神教父的說法,是中國人對台灣的誤解,他們非常喜歡拿日本曾殖民台灣這段歷史生事。罵台灣人的血統也好、造謠也好,反正台灣只要提到日本,就會說台灣寧愛日本不愛中國。他們把海角七號說成精神教父的說法,已經不是第一次聽到了。

對台灣來說,世上美好的事物很多、值得學習的對象也很多,日本某些地方真的做得很好,當然也是台灣學習的對象之一。跟你們想像的緬懷殖民時代什麼什麼的,沒什麼關係。不要再嫉妒日本啦!連一部電影也能扯上這個,唉!

另對閣下不勞而獲表不屑之意。
連用抓來的行為都說出口,真是無恥
to chezmoi,你说的那一大篇东西我有说过吗?还是你自己想像或者拿别人的说法当作我的说法?这并不是一个好的习惯。
精神教父表示台湾认为日本有很多东西值得学习,并且日本对于台湾确实有不太相同的意义,这就是我采用“精神教父”这个表述的理由,好像并没有差太多吧?
blkwingx wrote:
to chezmoi,你说的那一大篇东西我有说过吗?还是你自己想像或者拿别人的说法当作我的说法?这并不是一个好的习惯。
精神教父表示台湾认为日本有很多东西值得学习,并且日本对于台湾确实有不太相同的意义,这就是我采用“精神教父”这个表述的理由,好像并没有差太多吧?(恕刪)


不是想像,如果你仔細看我的回覆,應該會看到我寫了:不是第一次聽到這種說法了。是你的同胞對海角七號內容提到日本的說法,和你一樣。不是我的想像。別人的留言不仔細看就說別人想像,更不是好的習慣。

日本有很多地方值得學習與精神教父的意思不一樣,前者是虛心學習,後者,太嚴重了吧!

前面記得有個朋友已經跟你說過海角七號故事的由來,所以你實在沒有必要把一個很單純的電影故事扯上什麼日本對台灣意義不同之類。就是故事創作而已,不必要做其他無聊的聯想。

你怎麼都沒有對該電影的工作人員表示歉意?看盜版的還來開版只准討論劇情,還不讓大家討論你盜版行為,囂張哦!

請尊重創作。
因为你“不是第一次聽到這種說法”(这是你的表述,我理解实际可能是你不是第一次想象到这种说法),所以必定就是我以及我的同胞的说法?
您果然很能凹,我认输可以吗
blkwingx wrote:
因为你“不是第一次聽...(恕刪)


硬拗的是你吧
你不是開宗明義就在說台灣把日本當精神教父
每一則回覆都再一次證明你的說法
和你同胞的說法一樣
明明話從你們口中說出來
怎麼現在又說是別人想像、抹黑你們了呢

你認輸,應該的!

記得啊,你還沒對你的盜版行為對海角七號工作人員道歉!
  • 5
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?