• 321

亞馬遜中字列表

請教一下L大 你知道日本的藍光(貓頭鷹守護神及天外奇蹟)會有中文字幕嗎?還是英國版的會有,因為我八月底會到日本出差,我會先買搶救雷恩大兵及王者天下(導演版無中文),再麻煩您Pass一下資訊,謝謝
不好意思想請教一下!!! Stanley Kubrick這套BD是否都有繁體中文字幕呢?

http://www.amazon.co.uk/Stanley-Kubrick-Visionary-Filmmaker-Collection/dp/B004MW57KA/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1310126573&sr=1-1

Subtitles
# The Shining: English
# Full Metal Jacket: English
# 2001: Space Odyssey: English
# Eyes Wide Shut:English

依照以上標示是不是只有英文字幕呢? 還是中文字幕沒標示出來?

小弟不常發言, 如果有打錯的地方! 請不吝指教!!! 感謝各位!!!

cgschen wrote:
請教一下L大 你知道...(恕刪)


troy director's cup中字~~可以買美版或加版(加版有出鐵盒包裝)~英版沒有中字
up 要中字~~應該只有港台中版(共版)~大陸版應該最俗
日版中字~~宮崎駿的動畫都有中字.隔離島.黑暗騎士.搶救雷恩大兵等
另外台版有日文字幕的~~日版幾乎都有中字
以上提供參考



sea1021 wrote:
不好意思想請教一下!...(恕刪)


http://www.play.com/DVD/Blu-ray/4-/5109536/2001-A-Space-Odyssey-Special-Edition/Product.html?searchtype=allproducts&searchsource=0&searchstring=2001%3a+A+Space+Odyssey&urlrefer=search

http://www.play.com/DVD/Blu-ray/4-/3523283/Full-Metal-Jacket-Deluxe-Edition/Product.html?searchtype=allproducts&searchsource=0&searchstring=Full+Metal+Jacket&urlrefer=search


http://www.play.com/DVD/Blu-ray/4-/5109558/Eyes-Wide-Shut-Special-Edition/Product.html?searchtype=allproducts&searchsource=0&searchstring=Eyes+Wide+Shut&urlrefer=search


有三片有中文字幕
只有The Shining查不到中字
http://www.bluray-disc.de/blu-ray-filme/the-shining-uk-import-blu-ray-disc
但這邊有(比較不準)
http://www.blu-ray.com/movies/The-Shining-Blu-ray/2104/
但因為看台版字幕有日文.德文.英文~所以有機會

sea1021 wrote:
不好意思想請教一下!...(恕刪)


這套我也想購入英版(德板貴很多),也是怕其中幾片沒中字.
我是查這個網站.查詢網址
是有中文字幕的.
sea1021 wrote:
謝謝您特別花費時間幫我查詢! 這些網站對我都很受用!

最後我想再向您請教一個問題! 歐版是不是和英版同樣規格呢? 例如字幕等等..


以下網址是我從德國網址查到的, 應該是歐版沒錯! 再次謝謝您的幫助!

Stanley Kubrick Collection [Blu-ray]

http://www.amazon.de/Stanley-Kubrick-Collection-Blu-ray/dp/B004NRS7RY/ref=sr_1_3?s=dvd&ie=UTF8&qid=1310138809&sr=1-3


有幾個地方可能要注意一下
1.亞馬遜官方網站~~通常是用dvd規格
字幕資訊常常錯誤(不過若標錯~~通常寫信反應時~~亞馬遜會退費)
2.歐洲每個地區出的藍光版本都各自獨立
有時會共版.但英國.法國.德國.義大利等地出的藍光都不一樣
看首頁就知英版有中文字幕不等於德版也有
3.有中文字幕的~台灣藍光播放機一定可以讀取
沒有中文的~則得查詢是否有鎖區

所以您的問題
歐版是否和英版同樣規格~~答案請看2
也就是德版就是德版.不一定等同英版(除非共版)
首頁有很多連結網址~~不妨花個時間自己查詢一下~就可知道想買的片是否有中文

cgschen wrote:
請教一下L大 你知道...(恕刪)


如果不介意封面寫的是簡體字的話~大陸版的up真的挺划算的(我是買台版)
http://www.amazon.cn/%E9%A3%9E%E5%B1%8B%E7%8E%AF%E6%B8%B8%E8%AE%B0/dp/B00322P986/ref=sr_1_3?s=video&ie=UTF8&qid=1310142014&sr=1-3
上面標的字幕資訊有誤

大陸版的藍光字幕資訊可參考下列連結
http://www.gouduo.com/ware_15354.html
多謝L大的精闢的解釋,讓小弟我的疑問茅塞頓開,那我就去查查看有日文字慕的BD有哪些,謝謝大大

cgschen wrote:
多謝L大的精闢的解釋...(恕刪)


容我更新一下~~昨天不知怎麼搞得看成~~特洛伊導演版
王者天下導演版~~有中字的目前~從缺
有中字的只有戲院版


若有人還沒買世界異戰的~~可以考慮HMV的英版鐵盒~~應該有中字
  • 321
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 321)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?