• 18

簡單分享~吉卜力工作室系列 藍光化作品~ 新增至最終曲<海潮之聲>

ha966853 wrote:
今天收到Amazon...(恕刪)


五萬塊日幣...
買不下去 ~

Steve38 wrote:
五萬塊日幣...買不...(恕刪)


呵呵..
如果獨立販售的都買日版,加一加也是差不多啦!
真的不是素色紙盒...on your mark真的挺可惜的0.0
以前吉卜力的DVD跟BD封面 每片幾乎都不是這個監督作品集這樣 有更新過封面@_@

但還是值得沒買過全套的人收集啦...


<音声>
日本語(2.0chモノラル/リニアPCM)
日本語(1.0chモノラル/DTS-HDマスターオーディオTM(ロスレス))
英語、フランス語、ロシア語、韓国語、広東語、北京語(1.0chモノラル/ドルビーデジタル)

<字幕>
日本語、英語、フランス語、韓国語、中国語(繁体字・広東語)、中国語(繁体字・北京語)

『風起』這片DTS-MA是Mono,規格上屬於少見中的少見。不太清楚這片在劇院上映時,也是採用Mono單聲道在放映?

m911030 wrote:
因為我只對宮老的作品...(恕刪)

感謝M大的說明!
不過我覺得字幕的部分倒是小問題,反正之後網路上就會有字幕出來!

s6210603 wrote:
收集宮老當監督的還不...(恕刪)

雖然我沒看過地海戰記的小說原作,但是我看了之後並不覺得有大家說的那麼差咧!
不過就是覺得導演想要說的很多,不知是否因為時間因素導致感覺很多都點到為止又轉的很突然..

候鳥計劃 wrote:
魯邦三世日版dvd確...(恕刪)

我想騙商應該是不會放過騙錢的機會吧!
不過要再等4K系列的出來應該還要在好些年吧~~

ha966853 wrote:
今天收到Amazon...(恕刪)


ha966853 wrote:
今天收到Amazon...(恕刪)

看起來滿有DVD版封面的味道!
還滿好奇作品集的特點放了些什麼來著~

Steve38 wrote:
五萬塊日幣...
買...(恕刪)

連非宮老作品都收的話可不只5萬羊...

ouchme wrote:
<音声>...(恕刪)

DTS-HD真的只有1.0ch的話還真的是著實的讓我有點吃驚...

話說看著大家陸陸續續的入手新片真是讓我心癢央阿~
請問為啥都沒有《來自紅花坂》這片哩? 這片不算是宮老的作品阿?!
marceautw wrote:
《來自紅花坂》

這一片是宮老兒子導演的, 比起地雷戰紀好很多了
畢竟老爸終於參與兒子的作品, 擔任了編劇與企畫

有宮老加持的作品, 還是有一些相似的味道在

1972年 - 熊貓家族 高畑勳 (吉卜力工作室之前)
1984年 - 風之谷 宮崎駿:導演,原作,編劇,分鏡,人物設定,機械設定 久石讓:配樂
1986年 - 天空之城 宮崎駿:導演,編劇 久石讓:配樂
1988年 - 龍貓 宮崎駿:導演,編劇,原作 久石讓:配樂
1988年 - 螢火蟲之墓 高畑勳:導演
1989年 - 魔女宅急便 宮崎駿:導演,監製,編劇 久石讓:配樂
1991年 - 兒時的點點滴滴 高畑勳:導演
1992年 - 紅豬 宮崎駿:導演,編劇 久石讓:配樂
1993年 - 海潮之聲 望月智充:導演
1994年 - 平成狸合戰 高畑勳:導演 宮崎駿:企劃
1995年 - 心之谷 近籐喜文:導演 宮崎駿:監製, 劇本, 分鏡
1997年 - 魔法公主 宮崎駿:導演,編劇 久石讓:配樂
1999年 - 隔壁的山田君 高畑勳:導演
2001年 - 神隱少女 宮崎駿:導演,原作,編劇,分鏡,人物設定 久石讓:配樂
2002年 - 貓的報恩 森田宏幸:導演 宮崎駿:企劃
2004年 - 霍爾的移動城堡 宮崎駿:導演,編劇 久石讓:配樂
2006年 - 地海戰記 宮崎吾朗:導演
2008年 - 崖上的波妞 宮崎駿:導演,編劇 久石讓:配樂
2010年 - 借物少女艾莉緹 米林宏昌:導演 宮崎駿:編劇
2011年 - 來自紅花阪 宮崎吾朗:導演 宮崎駿:企劃, 編劇
2013年 - 風起 宮崎駿:導演,原作,作畫,編劇 久石讓:配樂
2013年 - 輝夜姬物語 高畑勳:導演 久石讓:配樂

marceautw wrote:
請問為啥都沒有《來自...(恕刪)


當然不是,紅花版是他兒子宮崎吾朗擔任監督的,宮崎駿只負責企劃.腳本
吉卜力工作室不是只有宮崎駿一人是導演阿........
了解,感謝各位熱心解說...

看來我是被標題還有內容自己搞混了,標題是吉卜力工作室,而ha966853兄分享的則是宮崎駿監督作品集..
第八的不思議 wrote:
雖然我沒看過地海戰記的小說原作,但是我看了之後並不覺得有大家說的那麼差咧!
不過就是覺得導演想要說的很多,不知是否因為時間因素導致感覺很多都點到為止又轉的很突然..


宮崎吾朗執導的「地海戰記」動畫電影是基於 Ursula K. Le Guin 寫的小說 The Earthsea Cycle 系列。
這套小說一共有六本:

1) A Wizard of Earthsea
2) The Tombs of Atuan
3) The Farthest Shore
4) Tehanu
5) Tales from Earthsea (短篇故事集)
6) The Other Wind

小說最主要的角色是一名叫 Ged 的法師,隨著故事的開展,作者在這套小說陸續引入了其他幾位關鍵的角色:女祭司 Tenar、真王 Arren(Lebannen)以及龍族的女兒 Therru(Tehanu)。The Earthsea Cycle 小說精彩的地方在於每個角色成長與認識自我的過程,除此之外作者透過小說中大量的對話,帶領讀者探討何謂善與惡、責任與選擇、生與死等等沒有固定答案的課題。或許是跟 Le Guin 翻譯過老子「道德經」有關,整部小說帶有一點道家思想的味道,與好來塢電影常見的善惡二元對立世界觀非常不一樣。

「地海戰記」這部電影的角色選自前四本小說(Ged、Tenar、Arren 與 Therru),劇本內容則主要取材自第三本小說。雖然宮崎吾朗很努力地在近兩個小時的時間內想把故事說的完整,但很不幸的他並沒有達到這個目標。事實上,這從一開始就是一個不可能的任務:別的不提,小說裡面豐富且富有哲學性的對話,在電影裡面完全消失不見;角色的刻劃跟小說比起來也顯得非常膚淺。更別提地海這龐大的世界觀,本來就很不容易在短短的時間內交代得清楚。原作者 Le Guin 在看完試映之後,在她自己的網站寫了一篇感想。感想中提到了雖然她很欣賞電影的畫工,但就內容而言劇情有許多地方不合理、前後邏輯錯亂,特別是電影的世界觀過於簡化,跟她在書中想要傳達的完全不同。在這篇感想中,Le Guin 表達了她對這部電影的失望與憤怒。

Le Guin 對於這部電影的感想:
http://www.ursulakleguin.com/GedoSenkiResponse.html

對地海的世界若是有興趣,建議還是看小說才能體會故事的美。若英文不是問題的話,我更建議讀原文的 Earthsea,除了原汁原味之外,更能欣賞 Le Guin 的優美的文筆。


貼一張小說作者 Le Guin 簽名送給小弟的藏書票的照片:

You don't take a photograph, you make it. - Ansel Adams
  • 18
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 18)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?