• 2

還有人記得陰陽魔界這部經典美劇嘛~還想重溫的朋友可以進來不會讓你失望的

神一般經典的電視劇,有不少版本,59年版、85年的、02年的,可惜都沒有看過,沒有字幕。作為83年的電影版,雲集了四位導演拍的四個片段組成:史蒂文·斯皮爾伯格、喬治·米勒、喬·丹特、約翰·蘭迪斯、特別是第一版最為經典,被譽為美國歷史上最優秀的電視劇集之一,是詩選流派電視劇的典型代表。這種流派通常一集一個獨立故事,如《致命美人》(Femme Fatales);或一季一個完整故事,如《美國恐怖故事》(American Horror Story)、《奪命島》(Harper』s Island)。陰陽魔界》在類型上屬於前者。它綜合了而不僅限於此的諸多元素:懸疑、恐怖、靈異、超自然、罪案、科幻等諸多現代流行娛樂元素,每集故事都是獨立的,並且結局總是出人意料。雖然這種流派在五六十年代很受歡迎,有趣的是,《陰陽魔界》最成功的衍生節目不是它自己的翻拍版,而是ABC的《迷失》(Lost)。《迷失》編劇組在多種場合下宣稱他們受《陰陽魔界》的影響很深,《迷失》的方方面面都可以看到《陰陽魔界》的影子。

去年在大陸相當有名的TLF字幕組重新把這套經典美劇翻譯成中文字幕讓早期感受過這部美劇魅力的朋友又重新有機會體驗和回顧到了這部對美劇對其他國家類似影視劇影響深遠的經典,哪怕是對沒看過這部美劇的朋友來說借助這次中文字幕的翻譯可以感受下當年這部非常經典和熱門美劇的魅力,哪怕是黑白的也能讓你感受到劇情和奇想天外的想象力~

當然類似的劇還有好幾部,也是早期的這種單元劇,經典毋庸置疑,有機會我會再來分享,目前只有2季的中文翻譯,後續的出來我再來分享~

還是老辦法,分享內容我不會直接貼出來,需要的朋友請給我發站內信我挨著發~
資源內附了單獨的繁體字幕文檔台灣的朋友可以方便觀看內容

第1季片名:
第1集:空城計 第2集:巧舌如簧 第3集:命運的審判 第4集:追憶成疾 第5集:近在咫尺
第6集:永生之苦 第7集:孤獨者 第8集:天不遂人願 第9集:浮生若夢 第10集:罪與罰
第11集:迷失蒼穹 第12集:欲壑難欲 第13集:變形記 第14集:美麗新世界 第15集:造化弄人
第16集:陌路驚魂 第17集:利令智昏 第18集:天域迷蹤 第19集:未卜先知 第20集:悲歌當泣
第21集:鏡像奇俠 第22集:疑心生鬼 第23集:亦真亦幻 第24集:至死方休 第25集:眾生同像
第26集:繩之於法 第27集:如願以償 第28集:走出桃花源 第29集:故園驚夢 第30集:夢裡不知身是客
第31集:戀愛大龍鳳 第32集:生命變奏曲 第33集:別樣的精彩 第34集:人偶迷城 第35集:妙手仁心 第36集:書中自有顏如玉

第2季片名:
(翻譯者及片名)
EP01 斷橋殘雪:《逝者莫追》
EP02 斷橋殘雪:《福禍相依》
EP03 筱宸葭 :《浪子回頭》
EP04 Mr.Pink :《神機鬼械》
EP05 思文不是喵:《善惡難辨》
EP06 Mavis :《美麗準則》
EP07 飛翔的雞:《真理之口》
EP08 lady5bird:《盡善盡美》
EP09 思文不是喵:《感今懷昔》
EP10 大頭猴子:《未來快照》
EP11 powerwish:《溫柔之夜》
EP12 何處覓芳蹤:《畏天憫人》
EP13 毛毛要長肉:《時間旅行》
EP14 pepsipussy:《童叟無欺》
EP15 Mr.Pink:《入侵疑雲》
EP16 pepsipussy:《心靈細語》
EP17 lady5bird:《虛實莫辨》
EP18 powerwish:《朝發昔至》
EP19 斷橋殘雪:《奇才異能》
EP20 pepsipussy :《歲月如歌》
EP21 何處覓芳蹤:《大隱於市》
EP22 powerwish:《遠方來電》
EP23 斷橋殘雪:《錦繡前程》
EP24 斷橋殘雪:《時過境遷》
EP25 斷橋殘雪:《沉默是金》
EP26 飛翔的雞:《輪迴審判》
EP27 毛毛要長肉:《隨心所欲》
EP28 powerwish:《天外有天》
EP29 lady5bird:《自由之殤》


還有人記得陰陽魔界這部經典美劇嘛~還想重溫的朋友可以進來不會讓你失望的
還有人記得陰陽魔界這部經典美劇嘛~還想重溫的朋友可以進來不會讓你失望的
還有人記得陰陽魔界這部經典美劇嘛~還想重溫的朋友可以進來不會讓你失望的
還有人記得陰陽魔界這部經典美劇嘛~還想重溫的朋友可以進來不會讓你失望的
還有人記得陰陽魔界這部經典美劇嘛~還想重溫的朋友可以進來不會讓你失望的
還有人記得陰陽魔界這部經典美劇嘛~還想重溫的朋友可以進來不會讓你失望的
還有人記得陰陽魔界這部經典美劇嘛~還想重溫的朋友可以進來不會讓你失望的
2014-08-19 0:15 發佈
雖然是幾十年前的老片,畫面也是黑白的,但畫質效果相當的棒~
多說2句,這劇不僅影響了大量美國導演和相關影視劇,對日本很多導演還有漫畫作者的影響也相當大,有套漫畫叫《魔幻世界》是光原伸畫的,有興趣的可以去找來看看,完全就是模仿陰陽魔界來的,作者也在漫畫後記不止一次說到這部給他帶來大量靈感的美劇,可以想見當年這部美劇在日本受到了很多人的喜愛~
這劇集我個人覺得不僅僅是感官上帶來的很多刺激,最主要的每集最後都能給你帶來一種思考,其實想起來早期港台都拍過類似的影視劇,貌似台灣拍的第8號當鋪就屬於這種,但覺得品質一般,香港的衛斯理也算這類,不過華人區拍的這種類型鮮有覺得特別好的~
有點不懂,為什麼每一集的中文劇名就幾乎剛好四個字?
pcgamer wrote:
有點不懂,為什麼每一...(恕刪)


具體只能由譯者自己才能回答了,應該還是巧合吧,個人猜測的話主要是4個字的名稱念著順口好聽,這裡面有直譯可以套用某句成語做表述,意譯採用的四字詞彙也可以表達出故事的內容~
大陸取譯名的一個習慣主要還是要和內容有一定聯繫,比較少會取和內容無法產生聯想的那種譯名~
>>作為83年的電影版,雲集了四位導演拍的四個片段組成

這片的拍攝真的很悲慘,有個場景因為煙火特效失誤,結果造成直升機墜毀,瞬間害死在地面上的一名主要演員跟兩名童星,其中兩人死法奇慘.........
沒記錯的話,兩位童星都是華裔。而且當時是在超時工作的狀態。拍攝時直升機墜落在地上,男演員以及其中一位童星慘遭螺旋槳斬首...之後還鬧上法庭
boluo888 wrote:
神一般經典的電視劇,...(恕刪)
電影版印象最深的 是史匹柏導的 部分相當溫馨.
這影集超紅連迪士尼都有他專門的 設施
額,今天有不少朋友都給我發站內信問我要資源,我都會挨著發的,私訊的比較多,要是有發漏的可以再給我私訊我補發~
順便有2點稍微說下,給的鏈接這些最好不要在公開場合到處貼,主要是這種資源帖公開分享有可能很快就失效了~
再一個提醒下就是不知道有沒有人直接在手機上在線看的?(我知道很多人會在電腦上看或者下載下來在電視上放)如果有在手機上直接在線看的朋友發現影片沒字幕並且網盤客戶端的字幕選項也是空白的話只能在PC上點擊影片在線播放並且選擇字幕然後再在手機上點擊字幕選項才會發現字幕檔,以後你再次在手機上看都會有該字幕顯示了,這點應該是手機客戶端的BUG,在官方修復之前嘗試用手機播放的朋友只能用這個方法解決,當然如果你能正常載入字幕就不用管~
除手機之外的播放方式都沒這個問題~上面提的僅僅是手機客戶端在線看出現的問題~

pcgamer wrote:
這片的拍攝真的很悲慘,有個場景因為煙火特效失誤,結果造成直升機墜毀,瞬間害死在地面上的一名主要演員跟兩名童星,其中兩人死法奇慘.........(恕刪)


印象中男星是「勇士們」影集裡的桑德斯中士 Vic Morrow
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?