字典類來說,就兩套免費的在頂著用 Y!辞書 和 コトバンク
如果遇到漢字不會念的時候,會用 筆順辞典 ¥115
這一套的問題是,日文漢字的筆順跟中文好像有時候不一樣,會很挑剔你寫的順序的樣子。
有時候寫老半天就是沒有我要的漢字出來...

另外,查出來的漢字只有[音讀][訓讀]請自己再輸入到字典裡...有點小麻煩就是。
大辞林 現在¥1500 感覺是滿方便的,不過畢竟也是筆費用,還在考慮中。
特價期間日本到7/31號止...
另外日本的電子字典小弟用的是sharp的PW-LT220
這台本身就是日中字典,不會的單字可以手寫中文輸入(會自動幫你把繁體字轉換成簡體

當然日文單字也可以轉查中文意思。