• 32

Siri 第三方測試,還有人質疑官方的demo嗎 ?


Steve38 wrote:
一直在扯不支援中文,確實現在就沒支援中文啊 ~..(恕刪)

我有扯不支援中文嗎??
你去看一下眼科好了

蔡包 wrote:
中文的腔應該舊可以把...(恕刪)


英文腔也很多,紐約腔,英國腔,墨西哥腔,印度腔 一大堆

話說跟印度人開會我都很挫... 印度腔的英文真的都聽不懂

天使殺手 wrote:
他回文的點不是在怪不支援中文吧
主要是回他引言的那位仁兄的言論好嗎
看文都看一半的?
那他引言是引假的嗎?
切.......(恕刪)


感謝你了解我的意思..
沒有質疑

真的很棒也很方便

等到那天有支援中文的時後

我一定投入IPHONE的懷抱

台北/ Steve Lee
要講英文有了中文也快了的捧油
或許要先搞懂什麼是語音辦識什麼是語意辦識

traveltw wrote:
為什麼台灣人這麼不國際化 這麼抗拒英語

看看新加坡 看看香港

反省一下吧


新加坡的官方語言就是英文,香港之前是英國的殖民地,說英文本來就是應該的,跟什麼國際觀有什麼關係?照你的說法日本更沒有國際觀,日本人會英文的絕對比台灣人少。

現在很多老外開始學中文了,為什麼?有國力才有國際觀。

再說,Siri 不懂中文,你英文再好有屁用。問他:what will the weather like in Nantou next week? 你覺得Siri 會怎麼樣回答你?

最後,不要以為自己會英文就比較高級,會英文的人多了。
老實說, 我不意外有這樣的效果, 過去幾天很多人拿"beta"這字眼來質疑它的效果,
那是不了解apple作風, apple把目標設定的極高, 目前這樣的效果, 他自己自認為只能算是beta,
所以這是好事, 代表未來apple還會花很大的努力改善, 如果這東西做得好,
這是未來幾年智慧型手機的決戰點, apple不會不清楚.

demo中可以看出, 目前比較弱的一點是對話中主題與情境的關連. 感覺目前到"語句"的層次上反應還不錯,
但還沒有到真正的"對話"層次.

目前我只顧慮, 即使台灣上市的版本, 也有可能不會把siri放進去, 因為以apple的龜毛性格,
如果會有整合度上的問題無法完美, 就寧可不要. 舉例來說, 即便你講英文, 但連絡人都是用中文名字,
就會無法辨認與發音. 希望顧慮是多餘的.

至於中文, 我想將來很有機會有, 畢竟中文市場不小, 而它其實也根本不需要針對那麼多種方言,
只會講某些方言而不會講北京話的人口市場已經不符合開發價值了. 至於搞中文語音辨識會有多困難,
就拜託非專業領域的人不要在那裡人云亦云了, siri的真正挑戰根本就不在辨識"字詞"的這個層次.
Siri是會多種口音,如下面這篇報導,同樣是英語但會依用戶的區域講美國腔或英國腔

連結
不知道樓主要證明什麼,請大家不要再懷疑Siri的能力了這樣?

我要是廠商還真超愛像樓主這樣的人說。
  • 32
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
請輸入您要前往的頁數(1 ~ 32)
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?