因平常需要用到翻譯軟體,所以爬了一些文後,目前對於Dr.eye和遠流字典通專業版兩個之中
很猶豫,不知道要買哪個才好??
看了介紹後,對於一些東西有些盲點,如Dr.eye 僅有20萬詞庫但遠流有32萬詞庫??
一套是Dr. eye,一套是Cambridge Advanced English-Chinese Talking Dictionary
抱歉我沒有用過遠流字典通,但是就我個人的感覺來說,我幾乎都是開劍橋那套。
一來Dr. eye不是每個單字都有發音,再者它的詞庫真的有時稍嫌少了點,有些字查不到也還好,算是應急還可以接受的軟體。
你可以把iPhone版的Dr. eye當做閹割版的電腦版Dr. eye,資料庫一模一樣,不過就是單字量跟可發音的字被閹割了。
至於劍橋進階字典感覺上寫的較詳細,有時在看外面遇到生字,需要知道這個字比較完整的用法就覺得蠻完整的。
以上個人感想。
Cambridge Advanced English-Chinese Talking Dictionary 缺中翻英。
dr.eye 字,發音都比遠流少。
不過Cambridge Advanced English-Chinese Talking Dictionary 與遠流,小弟都是在特價時候買的。
內文搜尋

X