akingkazuya wrote:.....錶店70多歲老師傅說.... 下次見到老師傅,品牌名稱阿來處產地阿就別問了,只問他,waterproof這個字可以這樣拆開寫嗎?錶面有incabloc字,打開看看告訴你是那個部件?和這會是incabloc 17還是多少?又既然說用了incabloc,而錶面沒有swiss等字,這麼低調的古董錶,是否正常?