請問貴經銷商對於直接面對客戶的直營店員工訓練是否過於缺乏?
昨日中午挺著九個月大肚的我和先生到大直家樂扶直營店選購嬰兒床和嬰兒推車。首先,進店後沒有任何人招呼,只見有一位年輕女性坐在店舖角落忙自己的整理和組裝之類的動作,想說她可能是工讀生所以如此沒有應對進退的基本禮貌,繼續逛逛等待正職員工結束和另一客人熱情對話(結果那位熱情女士是隔壁 e-baby 的員工)。
等了許久,想說自己先看一看嬰兒車,就選了一個喜歡顏色綠色的車推一推且試試煞車和手把上按鍵;沒想到我們以為是臨時工的年輕女性起身走來,語氣不佳地說:「那是煞車,」並順手把煞車扳回原狀,並問:「妳想要收起來嗎?反著不能收!」我不懂她的意思,問道:「什麼意思?」這位年輕女性不耐煩地說:「車子現在是反著的,不能收起來!」我大約理解,想接著把車子從展示檯面拉下來繼續試試,同時踩煞車以免滑落到我身上,結果這位年輕女性對著大腹便便行動不便的孕婦沒好氣地喊:「這台是新款的,可不可以盡量用手!不要用腳!」我才發現這嬰兒車右上角真的貼一張「NEW」,這位女性同時又彎腰把煞車扳回原位。試問請教:
第一、貴經銷商的新款都不可以試用其功能?要怎麼賣給想知道其功能的客戶?要客戶用想像力嗎?
第二、嬰兒車設計腳踏煞車不用腳試,要規定用手操作,是貴經銷商展現產品功能的創意?
第三、挺著九個月大腹的孕婦,要怎麼迎合貴經銷商創意規定用手去扳動位置非常接近地面的腳踏煞車,這等於是要求貴經銷商的主要客層來直營店都要做九十度的瑜珈摸地板動作?如此貼心?希望幫助孕婦的柔軟度?
因為這樣的互動,讓我們原本在網站上已經評估許久要購買貴經銷商的嬰兒床也不想買了;想順道嘗試的嬰兒車也不想看了。甚至,我對先生說,再也不考慮 Aprica 的東西,也不推薦週遭的孕婦朋友到大直家樂福直營店。
而這位年輕女性,在我們訕訕然離開時,想當然爾也沒有任何應對進退的禮貌道別或其它。
而這就是貴經銷商的門面。
addonics wrote:
請問貴經銷商對於直接...(恕刪)
閱
所以現在客訴除了發信給廠商外,還要外加上01貼文讓大家評評理.
既然都覺得對方處理不當.
又何必為了這種事生氣.
9個月應該是滿懷緊張和喜悅的心情期待著小朋友的到來...
要保持身心愉快的迎接小朋友阿
您要動商家的東西
如果能先問一聲
經過同意再去操作
或者請店員示範
或許就不會這樣了
這樣和去買水果
問都不問
就在那邊摸一下捏一下有什麼不同
您是孕婦
也不代表別人什麼都要依您的想法行事
店員服務態度不好事他的錯
您也投客訴信了還要如何才能消氣??
要PO文報復還是取暖
好歹也等經銷商回覆再說吧
那是你們個人的恩怨
而且現在只是單方說法
這邊太多取暖反而被打臉的文章...
addonics wrote:
請問貴經銷商對於直接面對客戶的直營店員工訓練是否過於缺乏?
昨日中午挺著九個月大肚的我和先生到大直家樂扶直營店選購嬰兒床和嬰兒推車。首先,進店後沒有任何人招呼,只見有一位年輕女性坐在店舖角落忙自己的整理和組裝之類的動作,想說她可能是工讀生所以如此沒有應對進退的基本禮貌,繼續逛逛等待正職員工結束和另一客人熱情對話(結果那位熱情女士是隔壁 e-baby 的員工)。
等了許久,想說自己先看一看嬰兒車,就選了一個喜歡顏色綠色的車推一推且試試煞車和手把上按鍵;沒想到我們以為是臨時工的年輕女性起身走來,語氣不佳地說:「那是煞車,」並順手把煞車扳回原狀,並問:「妳想要收起來嗎?反著不能收!」我不懂她的意思,問道:「什麼意思?」這位年輕女性不耐煩地說:「車子現在是反著的,不能收起來!」我大約理解,想接著把車子從展示檯面拉下來繼續試試,同時踩煞車以免滑落到我身上,結果這位年輕女性對著大腹便便行動不便的孕婦沒好氣地喊:「這台是新款的,可不可以盡量用手!不要用腳!」我才發現這嬰兒車右上角真的貼一張「NEW」,這位女性同時又彎腰把煞車扳回原位。試問請教:
第一、貴經銷商的新款都不可以試用其功能?要怎麼賣給想知道其功能的客戶?要客戶用想像力嗎?
第二、嬰兒車設計腳踏煞車不用腳試,要規定用手操作,是貴經銷商展現產品功能的創意?
第三、挺著九個月大腹的孕婦,要怎麼迎合貴經銷商創意規定用手去扳動位置非常接近地面的腳踏煞車,這等於是要求貴經銷商的主要客層來直營店都要做九十度的瑜珈摸地板動作?如此貼心?希望幫助孕婦的柔軟度?
因為這樣的互動,讓我們原本在網站上已經評估許久要購買貴經銷商的嬰兒床也不想買了;想順道嘗試的嬰兒車也不想看了。甚至,我對先生說,再也不考慮 Aprica 的東西,也不推薦週遭的孕婦朋友到大直家樂福直營店。
而這位年輕女性,在我們訕訕然離開時,想當然爾也沒有任何應對進退的禮貌道別或其它。
而這就是貴經銷商的門面。
等了許久,想說自己先看一看嬰兒車,就選了一個喜歡顏色綠色的車推一推且試試煞車和手把上按鍵;沒想到我們以為是臨時工的年輕女性起身走來,語氣不佳地說:「那是煞車,」並順手把煞車扳回原狀,並問:「妳想要收起來嗎?反著不能收!」我不懂她的意思,問道:「什麼意思?」這位年輕女性不耐煩地說:「車子現在是反著的,不能收起來!」我大約理解,想接著把車子從展示檯面拉下來繼續試試,同時踩煞車以免滑落到我身上,結果這位年輕女性對著大腹便便行動不便的孕婦沒好氣地喊:「這台是新款的,可不可以盡量用手!不要用腳!」我才發現這嬰兒車右上角真的貼一張「NEW」,這位女性同時又彎腰把煞車扳回原位。試問請教:
什麼叫做以為是臨時工的年輕女性呢?
是因為她的儀容比較不整潔看起來像臨時工,所以語氣與態度應該要好一點的意思嗎?
內文搜尋

X