leapfrog tag的使用方式

請問把筆點在書中圖案時,圖案說的話,其英文抄本何處尋?有些實在是聽不懂他在說些什麼?有人有相關經驗嗎?謝謝!
2011-10-10 19:38 發佈
好像沒有英文的原文耶!
大部分還是要自己用力聽才聽得出來,我購買的那位賣家好像有提供幾本內容的翻譯,
也是他自己聽了之後才寫出來的.

芝麻街那本monster faces口音就有些聽不太懂,所以我都不管他,反正小孩願意玩就好了!
大部份都還要跟店家買,或上網站 down load,若使用不佳,或效果不好,也可以讓給其他有需要的家庭(拍賣),這樣環保又省錢,小孩子都是為了一時的新鮮感, 常常買了就不再去玩它了,
請問:您意思是transcript買的到?可否推薦賣家?感謝!
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?