• 3

英文翻譯的問題???

What does he Look like

請問一下這句英文要如何翻譯阿???
Look like 看上去像 {這片語我知道}

其他的不會翻....都翻不太好....

有哪位英文好的可以教導我一下????

感謝
2009-01-15 1:16 發佈
文章關鍵字 問題
根據情況不同,中文同義句可能是...
(剛剛搶你皮包的嫌犯,)他長什麼樣子?」
(你去見的那個網友,)他看起來如何?」
(昨天送進急診室的那位病患,)他現在的狀況怎樣?」

回答可以是...
He is about 175 cm tall, brown hair, and has tattoo on his left shoulder...
Not my type.
He looks fine.
雷克斯 wrote:
What does ...(恕刪)


請形容他的長相

「(剛剛搶你皮包的嫌犯,)他長什麼樣子?」 <--這句可以用 what does he/she look like?
「(你去見的那個網友,)他看起來如何?」 <- 這句應該也可以. 都是要你形容長相的問句
「(昨天送進急診室的那位病患,)他現在的狀況怎樣?」 問狀況應該是用 how, 不會用到 what
我說Kxxx先生...不要拿麼無聊沒事follow我在M01回啥帖了啦
請問一下

What does

這句是片語嗎????
是的話該如何翻譯才好????

數位科技是一個無底洞.......永遠沒有停的一天....
雷克斯 wrote:
請問一下What d...(恕刪)


這是很普通的疑問句型, 不是片語

還是說...這是腦筋急轉彎
我是誰? 鼻孔癢!
那該如何翻譯才好???

字典上都查不到


What does you Look like 你長什麼樣子?

What does he Look like 他長什麼樣子?

What does she Look like 她長什麼樣子?



What does ? Look like

這句可以當作片語嗎???
數位科技是一個無底洞.......永遠沒有停的一天....

雷克斯 wrote:
那該如何翻譯才好???

字典上都查不到



字典上查的到

他奶? 奶的熊嗎?
樓上的都講啦~

what does he look like? 必須根據上下文來判斷意思。

在沒有上下文的前提,就取字意:他長什麼樣子。

這只是很基本的問句而已,稱不上是片語。

試試看這句吧:

John kicked the bucket.

不太懂你說的話????

可以解釋一下嗎???
數位科技是一個無底洞.......永遠沒有停的一天....
請問一下
那句英文是啥意思阿????

感謝
數位科技是一個無底洞.......永遠沒有停的一天....
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?