• 3

日本統治台灣時代各學校校歌

Artige Kinder fordern nichts. Artige Kinder kriegen nichts.
話說回來, 台灣沒幾個學校有對照組的.

台灣大學的校歌, 在台灣一般的校歌來說算是不錯的,
但是日本時代的還是比較好聽.
Artige Kinder fordern nichts. Artige Kinder kriegen nichts.
這還蠻有意思的._.

貓的內祖母(已過世)以前還常常唱著她年輕時候念日本學校的校歌,
可惜的是,貓一個字都聽不懂\= =/

除了軍歌之外,以前常常聽我奶奶唱日本童謠,

不知道那裡可以找得到....?
台灣的兒歌, 不都全是日本歌謠嗎?

好像以前有人把它翻譯過來.
Artige Kinder fordern nichts. Artige Kinder kriegen nichts.
除了桃太郎.....

有不少歌詞沒有被翻譯過來,

(有受日本教育的老一輩會唱~)

很可惜後人沒有去做整理與調查

(我再去問我母親好了~我再用數位錄音筆暫時做紀錄)
id2437 wrote:
比起現代的爛校歌, 日本時代的校歌老實說好聽多了
你這句話我實在無法苟同
每一首校歌的創作都是有深厚意義的 (包括曲子在內),我不知道你有什麼資格說任何一首校歌是爛校歌
你這樣講對得起同校的校友和學弟妹嗎?

PS 我唸的高中,前身是台北州立台北第三中學校
你去找現代的版本來聽,去比較,摸著良心說哪個比較好
什麼叫爛校歌!= =凸
Stallings wrote:
PS 我唸的高中,前身是台北州立台北第三中學校
你去找現代的版本來聽,去比較,摸著良心說哪個比較好
什麼叫爛校歌!= =凸...(恕刪)

你說的是這首嗎?


附中 附中 我們的搖籃
漫天烽火 創建在台灣
玉山給我們靈秀雄奇
東海使我們闊大開展
我們來自四方 融匯了各地的優點
我們親愛精誠 師生結成了一片
砥礪學行 鍛鍊體魄
我們是新中國的中堅
看我們附中培育的英才
肩負起時代的重擔
附中青年決不怕艱難
復興中華相期在明天
把附中精神照耀祖國的錦繡河山


不用聽歌,光看歌詞就知道是黨國時代很普遍的八股校歌,這種形式的校歌一般小學也很多..........
字裡行間充滿標準的大漢沙文主義............跟日治時期的校歌歌詞比較一下.....


扶揺に羽搏(はう)つ  鵬(おほとり)の

影 黒潮の  波の秀(は)に

みそぎて常に  緑濃(みどりこ)き

島がね まもる  をのこらの

をのこ鍛へむ  学びの舎

2

それ奉公の  躍進譜(やくしんふ)

調べも高く  かなでつつ

かがやく興亜  聖業の

黎明春(れいめいはる)を  健やかに

かしまだちたる  学びの舎

3

拇指の嶺(みね)  あかあかと

希望(のぞみ)の色に  映(は)ゆる時

大空ゆすり  昇(のぼ)る陽(ひ)の

姿に似たる  若人(わかうど)の

向上の意気  君見ずや

4

打て百錬(ひゃくれん)の  くろがねに

咲けば萬朶の  櫻花(さくらばな)

正大の気の  寄るところ

知るや刻苦(こくく)の  試練にも

歓喜の泉  湧きくるを


舊校歌是對學生的期許,至於最上面的那個中文版,相信是很多人看到不想看的樣板老梗............
HOTSHOT8888 wrote:
你說的是這首嗎?...(恕刪)
首先,我看不懂日文 = =

至於你說的八股、老梗
該校已經創立超過六十年了
在當時的時空背景,這樣的歌詞再正常不過了,對吧?
(既然如此,大家可以不必再在歌詞的部分上打轉了,就到此為止吧)

以上都不重要
重要的是敝校校歌廣受校友和在校學弟妹的高度認同
他已經不是一首普通的歌,已經不是在集會中被教官逼迫不得不做 (唱) 的一件事
他是我們的精神象徵
我們樂於唱這首歌,並且以唱這首歌為榮
這樣的凝聚力,是我所少見的
這樣的校歌,算是爛校歌嗎?


回正題 (本篇樓主所講的是旋律,而我在 8F 所回應的也是旋律的部分)
敝校校歌旋律算是滿輕快的,後來還有校友把他改成搖滾版
如果你想聽,在 KTV 是點得到的 (沒在虎爛)
無論是搖滾版,還是正規版,相信都比日據時代所謂「台北州立台北第三中學校」的校歌來得好
  • 3
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?