最近滿夯的術語
不過先不講事件本身
個人很好奇地要問: 為什麼叫查水表不叫查(抄)電表?
水表通常在頂樓(懶得爬上去)且頂樓也都有管制
所以水公司通常都是貼一張紙請住戶填上數值
至於電表則是在一樓
電力公司的人反而是派員親自抄寫
要是一樓有大門就會亂槍打鳥按門鈴請幫忙開門
所以
為何不叫 查(抄)電表泛指被騷擾
反而以 水表當代表??
有人能解釋嗎?
(有此一說,據說因為術語起源來自對岸,起源講的就是"查水表",因此就忠於原味~)
antony19711211 wrote:
最近滿夯的術語不過先(恕刪)
民國5-60年代的蓋的舊式老公寓
水表不是在頂樓而是在自家後面陽台,會有抄表員定期到你家抄表(小時候的經驗)
因為每戶一定有水表,當時要騙你開門,查水表是很好的理由
民國70年代以後蓋的大樓,水表才放在頂樓水塔邊
電錶都在地下室或一樓,不會進到家裡抄表
至於抄瓦斯表,如果不用天然氣就沒瓦斯表
內文搜尋

X