我學了西班牙語有兩年了(一年在西班牙學一年自修),但聽力和口語都還很一般。聽力方面,腦袋經常未能及時將對方說的字譯出來 又或者某些字以前學過但又忘了口語方面和外國人說話時時常都只懂得用一些較為簡單的生字現在都是每天花時間看兩三篇文字新聞 希望記下更多新字各位大大有學習心得可以分享下嗎?
吃龜不吃虧*吃鱉不吃癟 wrote:我覺得哈拉伯欲蓋彌彰...(恕刪) 她們是語帶雙關的說好棒好棒既是名詞...也是形容詞wckuong wrote:那麼要怎樣鍛練才可達到這種境界呢? 那是有一次遇到明明會說英語的德州佬在你面前故意裝做只會說西語不小心被氣到的結果.....
wckuong wrote:我學了西班牙語有兩年...(恕刪) 西班牙人說話語速不是很快嗎?聽力你是要當即時口譯嗎?不然聽得懂意思就好了,另外,你的語法夠熟嗎?能溝通就好了,何必在意是不是用簡單的字還是難的呢?如果你有要考DELE,建讀直接從B1開始考FB有個社團叫線上西班牙語讀書會,有很多人會分享,可以加入交流。
我認為學外文應該是大量聽再練習說, 大量讀再練習寫至於聽什麼讀什麼,就是看你自己的需求了不過我認為對初學者來說看新聞讀新聞真的幫助不大, 只是拖後腿一個人的日常對話也不會像播報新聞一樣想想看你剛學母語的時候都是在聽什麼唸什麼應該是看卡通漫畫, 聽兒童故事佔大部份吧然後下課時跟同學打屁聊天不可能跟同學聊國家大事吧想通這一點就知道為什麼會遇到瓶頸請參考https://www.learnpracticalspanishonline.com/beginner/beginner-readings.html
哈拉伯 wrote:那是有一次遇到明明會說英語的德州佬在你面前故意裝做只會說西語不小心被氣到的結果..... 以前曾經去德州奧斯丁受訓,記得他們什麼都標榜"大",想不到哈拉伯比德州佬還大,揚威異域,果然是好棒!