狼0223 wrote:重拍經典.但配音已非...(恕刪) 也許接觸太久的布袋戲,一時無法接受這種調性私以為聲音太出戲 ,對一些剛開始入坑的還沒被習慣化或是腦粉,才比較能夠接受吧如金光的劇情、武打、角色的細膩度可算是超過霹靂,但很多人仍不能接受金光的聲線,即使霹靂配聲老早已成疲態、每個角色配音近乎無差異,但還是拒金光於門外個人初期還是會給與支持,一者畢竟有著對老角色的回憶,重新拍攝後這些老角在他們自己時代中至少會被善待,二者畢竟這是新的嘗試,不該自限於一種特定的聲線
自從一頁書說話跟出場詩沒了高音之後,就沒了狂霸之氣,整個角色就變得沒有氣勢。美國迪士尼、皮克斯,以及日本的動畫,早就證明了配音是非常重要的一環。台灣的布袋戲想要再有以往的光景,不是去重拍經典劇集,而是要把配音搞好。像東離的閩南語及普通話配音完全不行,水準跟日語配音比起來真的是差非常多。
不會想看欸.--霹靂好笑再安可:蝴蝶君的SABCDE(龍城聖影第26章)蝴蝶君與劍隨風之一搭&一唱&兩個瘋子仙魔鏖鋒-不是玄武魄,是金蝶魄(蝴蝶君高規格登場)仙魔鏖鋒-蝴蝶君 蝴蝶天斬霹靂布袋戲片段-蝴蝶君V.S孤獨缺開房間龍城聖影32-(公孫月)蝴蝶君很好玩.rm阿月仔~~娘