nigga?


(先消毒,我沒有種族歧視的意思,我只不是是要討論一個詞語的用法)



最近看了一個小蝸饒舌的海綿寶寶二次創作(不知道的可搜尋Gary the rapping snail)

結果就覺得Nigga這個字很帶感、很有梗



當然我很清楚,在美國跟一個黑人講nigga/nigger這些字會被對方海扁到滿地找牙


而nigga在「部分情況下」可安全使用

所以我在想,這些「部分情況」是?



2016-12-01 8:08 發佈

AndersShadowkao wrote:
最近看了一個小蝸饒...(恕刪)

會不會明明說的是ninja卻被誤認,打到滿地找牙阿

AndersShadowkao wrote:
最近看了一個小蝸饒...(恕刪)


只有黑人對黑人可以使用
但是也不是100%都能接受
哪有姑娘不戴花 wrote:


會不會明明說的是...(恕刪)



倒是有華人在黑人附近說中文「那個」而倒大霉的

AndersShadowkao wrote:
倒是有華人在黑人附...(恕刪)

好慘...
AndersShadowkao wrote:
最近看了一個小蝸饒舌的海綿寶寶二次創作(不知道的可搜尋Gary the rapping snail)
結果就覺得Nigga這個字很帶感、很有梗



當然我很清楚,在美國跟一個黑人講nigga/nigger這些字會被對方海扁到滿地找牙


而nigga在「部分情況下」可安全使用

所以我在想,這些「部分情況」是?

剛剛用 google 翻譯了一下
日文的 niに gaが raら 是「捨不得」的意思
行至水窮處,與人云亦云。〔薪水是零元,還活得下去〕。

AndersShadowkao wrote:
...(恕刪)而nigga在「部分情況下」可安全使用
所以我在想,這些「部分情況」是?


在這個情況下可安全使用
You lead, follow or get out of the way.
另類用法

AndersShadowkao wrote:
(先消毒,我沒有種...(恕刪)
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?