• 2

英文口說和聽力的落差

我是在海外工作, 我有一個同事, 他看外文片都不需要看字幕, 連英文字幕也不需要, 但是他的英文口說卻又不怎麼流暢, 有時候跟溝通還要請人再重複說一次, 他到底是假掰裝模做樣還是真的聽力那麼好? 各位身邊有英文口說和聽力落差那麼大的人嗎?
2016-01-07 15:18 發佈
這種人很多阿 怎麼會奇怪,常看電影電視都嘛是聽英語的 聽力當然比口語強.
...華語也會有這種現象吧?
聽相聲的時候笑的很開心
但自己有辦法說出像他們一樣溜利的語句嗎?


你的舉例狀況不太一樣吧,
中文是我們母語, 聽說當然沒問題, 相聲又比較像是一種技藝, 不是一般人講話的方式吧.

讓我疑惑的是口說程度明明就很普通, 看外文電影沒字幕可以完全理解, 但是實際和其他人溝通時, 卻感覺很有障礙, 無法一次聽懂? 電影講的比我們現實溝通還快許多, 有時候又唅乳蛋式的講法.
多聽不就會多說嗎?我們小時候學母語不就是這樣學習的?

tsaiyaoju wrote:
我是在海外工作, ...(恕刪)


你要先確定你同事是不是真的聽得懂電影
我覺得是正常的
我兒子兩歲
跟他講話叫他幹嘛他都聽得懂
但是還是不會說話只會說一些單字
聽跟讀在語言中是被動學習
說跟寫是主動學習
相比較起來聽跟讀會比較簡單
看電影有時候不需要聽懂每個單字
只要看圖像也能理解意思
可以參考youtube上Stephen Krashen的影片
他是一個語言學家
在解釋人如何學習語言上非常有意思

tsaiyaoju wrote:
我是在海外工作, ...(恕刪)

這很正常呀
一堆不會說台語的
都聽得懂台語
tsaiyaoju wrote:
我有一個同事, 他看外文片都不需要看字幕, 連英文字幕也不需要


我3歲的女兒看冰雪奇緣也不需要字幕,因為他還看不懂國字
英文字幕....他大概認得幾個ABCD
這樣也是看得很開心,內容也看得懂

要裝逼還不容易...
也有可能啦 畢竟聽跟說是兩回事 不過如果口說很厲害通常聽力應該也不會有甚麼問題哈哈
  • 2
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?