大陸諧音類的網路用語怎麼來的

大陸這幾年的網路流行語還真多
其中有一類是諧音類的

小公舉=小公主
姑涼=姑娘
沒有=木有
什麼=神馬
蛇精病=神經病
還有很多..

但有些好像就是台灣國語或是客家國語的感覺

有人知道這些用語 怎麼流行起來的


台灣這幾年好像沒有那麼多
我只知道 踹共
2015-07-30 10:43 發佈

0926414414 wrote:
大陸這幾年的網路流行...(恕刪)


如果沒記錯的話 起源是因為中共的網路管制會偵測文字
於是中國網民為了規避文字審查 便採用大量的類音字 類似發音的文字
之後便形成中國的網路次文化

靈魂守衛 wrote:
如果沒記錯的話 ...(恕刪)

你指的應該是河蟹吧?

我覺得上面的有一半是.......自以為可愛所以這樣念的!

JerritMK wrote:
你指的應該是河蟹吧...(恕刪)


你是小公舉嗎?
我能殘酷的告訴你們一個現實嗎 這還真跟台灣有一定關係 有一定的嘲笑台灣口音 發嗲 比如「你造嗎」這一詞!

xynian wrote:
你是小公舉嗎?...(恕刪)

我是公的,所以.......是公 & 舉,但是不是你說的公舉!

落爪印 wrote:
我能殘酷的告訴你們...(恕刪)


我知道好像福建人的普通話發音不標準 也經常被拿來取笑

上面很多人都多了...
諧音/規避網路檢查久了成了一種次文化.
還有就是拼音輸入跟注音輸入一樣都會有智慧選字功能,會出現她們一些慣用詞
例如"神馬"因為與"什麼" 都是sm開頭, 快拚智慧選字..就變了...
年輕人會覺得這些詞很"盟"很可愛....久了就積非成是...
Uber輸入介紹碼5120b搭車享優惠. https://www.uber.com/invite/5120b
0926414414 wrote:
大陸這幾年的網路流...(恕刪)


有些詞念起來像是方言的發音或是轉國語有口音
每個省都有些方言融再一起變流行吧?!
你列舉的這些例子有些是因為一些地方方言口音的問題,比如武漢方言說 公主 發音就是「公舉」,「姑涼」可能也是類似的原因。
另外有些是因為有趣比如「蛇精病」
內文搜尋
X
評分
評分
複製連結
Mobile01提醒您
您目前瀏覽的是行動版網頁
是否切換到電腦版網頁呢?