漢代的學者把漢字的構成和使用方式歸納成六種類型,總稱六書[1]。
六書說是最早的關於漢字構造的系統理論[2]。
漢字的形體構造分為內部結構和外形結構兩部分。
內部結構指漢字的構造方法,或稱造字方法,傳統叫做六書:
象形
指事
會意
形聲
轉注
假借
-------------------------------
為什麼 01 上的 PO 文 , 回文錯別字愈來愈多,
我們在學校學出來的英文. 一個小錯都是錯.
還要花錢補習去改.
但中文... 再怎麼錯,
都沒有關係.
反正看得懂就好了.
象形 指事 會意 形聲 轉注 假借
還有多少人, 知道這六書的意義.
是大家都無感嗎 ?
再這樣下去, 我看一二十年後.
可以連合格的國文老師, 都很難找到了.
ps : 目前在新加坡, 有很多中文老師是來自台灣. 台灣人如果如此沉淪下去,
以後想要找到夠水準的中文老師, 應會緣木求魚吧 !!
0526 1500 --------------------------------
如我有用錯的字地方, 歡迎指正, 並謝謝各位大大的指教.
小弟發此文的目的不在討戰,

只是感慨台灣人的中文程度, 每況愈下(己訂正, 謝謝 ).
只是不希望每次看到的文章,
都要去猜, 這段文字是什麼意思.
錯一點點, 沒關係.
再錯一點點, 也沒關係.
錯久了之後, 就改不回來了.
我的中文並沒有 100 分 , 但還不至於不到 60 分.
如果我的發言, 能讓你看到我文中的錯字,.
並指正我.(非常歡迎)
並請您依此一樣的精神與用心,
去指正你身邊, 所有你看過的文章,或別人的回文, 或....balabala .
我相信, 台灣的明天會更好