呵呵~樓主問了個好問題~其實歐敗家是貶義詞,正如同 吉良吉影 大大 提到的 "敗家子"但是,在01這惡魔的氛圍裡的,鼓勵消費/開箱文/分享文/勸敗(buy),敗家被當作是正面的所以才會有 勸敗 ,既取其英文的同音,也取中文的部分意義就像,宅男一詞,日本原意是中性詞到台灣,變成貶抑詞,但是,一堆自比宅男的人,要求回歸日文解釋,宅男變成對動漫,或是電腦網路等等有專業的人士似乎,慢慢台灣有人以宅男為榮了又,以往的台客,多是貶抑詞,但是經過某些人的 "努力" ,很多人以 台客 自豪主要是看你要賦予它什麼意思,其實文字本身,應該都是中性的