今天看到報紙,才知道小朋友不知令尊、令堂是何意,我也想整理一下,教給自己的小朋友。
稱呼或稱謂在平常面對面聊天是不用太文言,但有時自己寫信的時候,可能還是要注意一下。我想到以下的這些:
「令尊」-對方父親的尊稱
「令堂」-對方"母"親的尊稱 (copy/paste的問題,修改一下)
「令郎」-對方兒子的敬稱
「令嬡」-對方女兒的敬稱
「賢昆仲」-對方兄弟的敬稱
「賢伉儷」-對方夫妻的敬稱
「連襟」-姊妹的先生
「妯娌」-兄弟的太太 (這不太確定)
還有沒有其他的用語??
X




























































































